Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „unterbrechen“

interfari (Verb)
interfari, interfor, interfatus sum, -
dazwischenreden
unterbrechen
sich einmischen
kein Form
interpellare, intermittere, intervenire
dirumpere (Verb)
dirumpere, dirumpo, dirupi, diruptus
zerreißen
aufbrechen
zersprengen
unterbrechen
stören
kein Form
dirrumpere
abrumpo (Verb)
abrumpere, abrumpo, abrupi, abruptus
abreißen
losreißen
abbrechen
unterbrechen
gewaltsam öffnen
kein Form
rescindere, abscindo, deripere, proruere
pausare (Verb)
pausare, pauso, pausavi, pausatus
pausieren
innehalten
aufhören
ruhen
unterbrechen
kein Form
intercipere (Verb)
intercipere, intercipio, intercepi, interceptus
abfangen
unterbrechen
aufhalten
wegnehmen
verhindern
abschneiden
kein Form
intercludere, praetruncare
disrumpere (Verb)
disrumpere, disrumpo, disrupi, disruptus
auseinanderbrechen
zerreissen
zerbrechen
sprengen
unterbrechen
stören
kein Form
dirimere (Verb)
dirimere, dirimo, diremi, diremptus
trennen
scheiden
unterbrechen
auflösen
aufheben
verhindern
abwenden
kein Form
dessicere, segregare, secernere, excludere, dividere
disturbare (Verb)
disturbare, disturbo, disturbavi, disturbatus
stören
unterbrechen
durcheinanderbringen
beunruhigen
hindern
verhindern
kein Form
adnihilare, annihilare, demeliri, diliniare, inquietare
suffringere (Verb)
suffringere, suffringo, suffregi, suffractus
unten zerschlagen
zerbrechen
zersplittern
unterbrechen
kein Form
abrumpere (Verb)
abrumpere, abrumpo, abrupi, abruptus
abbrechen
abreißen
aufbrechen
unterbrechen
trennen
kein Form
interpellare (Verb)
interpellare, interpello, interpellavi, interpellatus
unterbrechen
dazwischenreden
anreden
anrufen
stören
behindern
appellieren an
bitten
kein Form
interfari, intermittere, intervenire, turbare
rumpere (Verb)
rumpere, rumpo, rupi, ruptus
brechen
zerbrechen
zersprengen
durchbrechen
verletzen
unterbrechen
kein Form
frangere, confringere, infringere, perfringere, perrumpere
abrupta (Verb)
abrumpere, abrumpo, abrupi, abruptus || abruptus, abrupta, abruptum; abrupti, abruptae, abrupti
abbrechen
abreißen
trennen
unterbrechen
hervorbrechen
steil
abschüssig
schroff
abgebrochen
kein Form
abruptum, abruptus, praeruptus
intermittere (Verb)
intermittere, intermitto, intermisi, intermissus
unterbrechen
einstellen
aufhören
vernachlässigen
dazwischentreten
dazwischenlassen
verstreichen lassen
kein Form
intercedere, interfari, interloqui, interpellare, intervenire
intervenire (Verb)
intervenire, intervenio, interveni, interventus
dazwischenkommen
intervenieren
sich einmischen
eingreifen
einschreiten
unterbrechen
sich ereignen
kein Form
animadvertere, interfari, intermittere, interpellare
dirrumpere (Verb)
dirrumpere, dirrumpo, dirrupi, dirruptus
auseinanderbrechen
zersplittern
zerreißen
aufbrechen
unterbrechen
stören
kein Form
dirumpere
intercludere (Verb)
intercludere, intercludo, interclusi, interclusus
versperren
abschließen
absperren
abschneiden
unterbrechen
verhindern
einschließen
den Zugang verwehren
kein Form
abscidere, secludere, recidere, praetruncare, intercipere
intercidere (Verb)
intercidere, intercido, intercidi, intercisus
dazwischenfallen
hineinfallen
abschneiden
unterbrechen
vernichten
zugrunde gehen
sich ereignen
geschehen
kein Form
diducere, transcidere
interrumpere (Verb)
interrumpere, interrumpo, interrupi, interruptus
unterbrechen
abbrechen
aufhören
unterbinden
zerstören
kein Form
labascere
incidere (Verb)
incidere, incido, incidi, incisus
hineinfallen
sich ereignen
sich zutragen
einschneiden
eingravieren
unterbrechen
kein Form
accidere, evenire
suspendere (Verb)
suspendere, suspendo, suspendi, suspensus
aufhängen
anhängen
unterbrechen
aussetzen
verschieben
in der Schwebe halten
verzögern
kein Form
addere

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum