Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „geduldig ertragen“

pertolerare (Verb)
pertolerare, pertolero, pertoleravi, pertoleratus
geduldig ertragen
aushalten
erdulden
tolerieren
kein Form
sustentare
patiens (Adjektiv)
patiens, patiens, patiens; patientis, patientis, patientis
geduldig
ausdauernd
standhaft
ertragend
fähig zu ertragen
widerstandsfähig
kein Form
perpessicius (Adjektiv)
perpessicius, perpessicia, perpessicium; perpessicii, perpessiciae, perpessicii
ausdauernd
langmütig
geduldig
kein Form
pacienter (Adverb)
pacienter, patientius, patientissime
geduldig
gelassen
mit Geduld
ausdauernd
kein Form
longanimiter, patienter
patienter (Adverb)
patienter, patientius, patientissime
geduldig
mit Geduld
ruhig
gelassen
kein Form
longanimiter, pacienter
tolerabundus (Adjektiv)
tolerabundus, tolerabunda, tolerabundum; tolerabundi, tolerabundae, tolerabundi
duldsam
geduldig
langmütig
ertragend
kein Form
tolerabiter (Adverb)
tolerabiliter, tolerabilius, tolerabilissime
erträglich
leidlich
mäßig
annehmbar
geduldig
kein Form
toleranter
tolerans (Adjektiv)
tolerans, tolerans, tolerans; tolerantis, tolerantis, tolerantis
tolerant
duldsam
geduldig
ertragend
ausdauernd
kein Form
longaminus (Adjektiv)
longanimus, longanima, longanimum; longanimi, longanimae, longanimi
geduldig
langmütig
nachsichtig
tolerant
kein Form
longanimis
longanimis (Adjektiv)
longanimis, longanimis, longanime; longanimis, longanimis, longanimis
langmütig
geduldig
nachsichtig
tolerant
kein Form
longaminus
paciens (Adjektiv)
paciens, patiens, patiens; patientis, patientis, patientis
geduldig
langmütig
ausdauernd
tolerant
widerstandsfähig
kein Form
adtolerare (Verb)
adtolerare, adtolero, adtoleravi, adtoleratus
unterstützen
ertragen
aushalten
dulden
tolerieren
kein Form
attolerare, eniti, anstruere, gignere, furcillare
attolerare (Verb)
attolerare, attolero, attoleravi, attoleratus
aufheben
erheben
hochheben
stützen
ertragen
aushalten
kein Form
adtolerare, eniti, anstruere, gignere, furcillare
pati (Verb)
pati, patior, passus sum, passus
leiden
erdulden
ertragen
dulden
zulassen
gestatten
erleiden
kein Form
admittere, tolerare, sustinere, sufferre, sinere
patientia (Substantiv)
patientiae, f.
Geduld
Ausdauer
Ertragen
Duldsamkeit
Nachsicht
Ergebung
kein Form
aequanimitas, assiduitas, paciencia, perseverantia
sustentatus (Substantiv)
sustentare, sustento, sustentavi, sustentatus || sustentatus, m.
unterstützt
erhalten
ertragen
Unterstützung
Erhaltung
Ausdauer
kein Form
caestar, firmamen, firmamentum, statumen, substramen
perpeti (Verb)
perpeti, perpetior, perpessus sum, perpessus
ertragen
erdulden
aushalten
erleiden
über sich ergehen lassen
kein Form
tolerare, parire, sustinere, sufferre, pati
impatiens (Adjektiv)
impatiens, impatiens, impatiens; impatientis, impatientis, impatientis
ungeduldig
unerträglich
unfähig zu ertragen
unkontrollierbar
hastig
kein Form
intolerans
impatientia (Substantiv)
impatientiae, f.
Ungeduld
Unwilligkeit
Unvermögen zu ertragen
Mangel an Selbstbeherrschung
Eifer
kein Form
intolerantia
sufferre (Verb)
sufferre, suffero, sustuli, sublatus
ertragen
aushalten
erleiden
dulden
unterstützen
versorgen
liefern
kein Form
parire, perpeti, sustinere, tolerare, ferre
sustinere (Verb)
sustinere, sustineo, sustinui, sustentus
aushalten
ertragen
stützen
unterstützen
aufrechterhalten
widerstehen
zurückhalten
kein Form
tolerare, sufferre, parire, perpeti, pati
tolerare (Verb)
tolerare, tolero, toleravi, toleratus
ertragen
dulden
erdulden
aushalten
tolerieren
unterstützen
sich abfinden mit
kein Form
pati, sustinere, sufferre, perpeti, parire
bajulare (Verb)
bajulare, bajulo, bajulavi, bajulatus
tragen
schleppen
eine Last tragen
unterstützen
ertragen
kein Form
baijulare, advehere, comportare, conportare
supportare (Verb)
supportare, supporto, supportavi, supportatus
herbeitragen
befördern
transportieren
hinauftragen
zuführen
ertragen
aushalten
kein Form
vehere, vectare, transportare, transferre, perferre
perferre (Verb)
perferre, perfero, pertuli, perlatus
ertragen
aushalten
überbringen
hinbringen
durchführen
vollbringen
berichten
melden
kein Form
admoveo, deferre, deportare, maturare, reportare
intolerans (Adjektiv)
intolerans, intolerans, intolerans; intolerantis, intolerantis, intolerantis
intolerant
ungeduldig
unerträglich
nicht zu ertragen
duldsam
kein Form
impatiens, impetibilis
portare (Verb)
portare, porto, portavi, portatus
tragen
bringen
befördern
transportieren
ertragen
an sich tragen
kein Form
ferre, apportare, tradere, referre, perducere
longanimiter (Adverb)
geduldig
langmütig
mit Geduld
mit Langmut
kein Form
pacienter, patienter
demussare (Verb)
demussare, demusso, demussavi, demussatus
verschlucken
im Stillen ertragen
schweigend erdulden
kein Form
sustentare (Verb)
sustentare, sustento, sustentavi, sustentatus
aufrechterhalten
erhalten
unterstützen
aushalten
ertragen
nähren
pflegen
verlängern
verzögern
kein Form
pertolerare
ferre (Verb)
ferre, fero, tuli, latus
bringen
tragen
ertragen
aushalten
berichten
erzählen
vorbringen
vorschlagen
sich begeben
eilen
kein Form
portare, apportare, perpeti, referre, sufferre
intolerabilis (Adjektiv)
intolerabilis, intolerabilis, intolerabile; intolerabilis, intolerabilis, intolerabilis
unerträglich
unerträglich
nicht zu ertragen
unerträglich
kein Form
intolerandus (Adjektiv)
intolerandus, intoleranda, intolerandum; intolerandi, intolerandae, intolerandi
unerträglich
unerträglich
nicht zu ertragen
unerträglich
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum