Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „halb begraben“

semisepultus (Adjektiv)
semisepultus, semisepulta, semisepultum; semisepulti, semisepultae, semisepulti
halb begraben
teilweise beerdigt
kein Form
semicrematus (Adjektiv)
semicrematus, semicremata, semicrematum; semicremati, semicrematae, semicremati
halb verbrannt
angebrannt
halb verkohlt
kein Form
semicremus, semiustulatus, semiustus
semirutus (Adjektiv)
semirutus, semiruta, semirutum; semiruti, semirutae, semiruti
halb zerstört
teilweise verfallen
halb eingerissen
kein Form
semiustus (Adjektiv)
semiustus, semiusta, semiustum; semiusti, semiustae, semiusti
halb verbrannt
angebrannt
angesengt
halb verkohlt
kein Form
semiustulatus, semustus, semicrematus, semustulatus
harpyia (Substantiv)
harpyiae, f.
Harpyie
Schreckgestalt (halb Frau
halb Vogel)
kein Form
semilacer (Adjektiv)
semilacer, semilacera, semilacerum; semilaceri, semilacerae, semilaceri
halb zerrissen
halb verstümmelt
teilweise zerstört
kein Form
semifultus (Adjektiv)
semifultus, semifulta, semifultum; semifulti, semifultae, semifulti
halb gestützt
sich halb auf etwas stützend
teilweise angelehnt
kein Form
minotaurus (Substantiv)
minotauri, m.
Minotaurus (ein Fabelwesen
halb Mensch und halb Stier)
kein Form
sesquialter (Adjektiv)
sesquialter, sesquialtera, sesquialterum; sesquialteri, sesquialterae, sesquialteri
anderthalb
eineinhalb
halb und halb
kein Form
sesqualter, sesquealter, sexqualter, sexquialter
contumulare (Verb)
contumulare, contumulo, contumulavi, contumulatus
begraben
beerdigen
bestatten
kein Form
confunerare, infodere, defodere
conspultus (Adjektiv)
conspultus, conspulta, conspultum; conspulti, conspultae, conspulti
begraben
bedeckt
überwältigt
kein Form
sepelere (Verb)
sepelire, sepelio, sepelivi, sepultus
begraben
beerdigen
bestatten
verbergen
vernichten
kein Form
sepelere, sepelire
humare (Verb)
humare, humo, humavi, humatus
beerdigen
begraben
bestatten
mit Erde bedecken
kein Form
adobruere, obruere
conspelire (Verb)
conspelire, conspelio, conspelivi, conspultus
zusammen begraben
beerdigen
mit Erde bedecken
kein Form
consepelire
sepelire (Verb)
sepelire, sepelio, sepelivi, sepultus
begraben
bestatten
beerdigen
versenken
vergraben
vernichten
kein Form
sepelere
immergere (Verb)
immergere, immergo, immersi, immersus
eintauchen
untertauchen
versenken
hineintauchen
einbetten
begraben
kein Form
obruere (Verb)
obruere, obruo, obrui, obrutus
überschütten
bedecken
begraben
überwältigen
vernichten
verbergen
kein Form
abstrudere, adobruere, apstrudere, dissimulare, humare
tumulare (Verb)
tumulare, tumulo, tumulavi, tumulatus
begraben
beerdigen
bestatten
mit einem Grabhügel bedecken
aufhäufen
kein Form
inobrutus (Adjektiv)
inobrutus, inobruta, inobrutum; inobruti, inobruta, inobruti
unüberschüttet
nicht bedeckt
nicht begraben
kein Form
praesepultus (Verb)
praesepelire, praesepelio, praesepelivi, praesepultus
vorher begraben
vorzeitig beerdigt
kein Form
consepelire (Verb)
consepelire, consepelio, consepelivi, consepultus
zusammen begraben
beisetzen
mitbestatten
kein Form
conspelire
attumulare (Verb)
attumulare, attumulo, attumulavi, attumulatus
aufhäufen
anhäufen
mit einem Hügel bedecken
begraben
kein Form
adtumulare
semiesus (Adjektiv)
semiesus, semiesa, semiesum; semiesi, semiesae, semiesi
halb gegessen
angefressen
kein Form
semesus
samibarbarus ()
samibarbarus, samibarbara, samibarbarum; samibarbari, samibarbarae, samibarbari
halb barbarisch
halbwild
kein Form
semiustulandus (Adjektiv)
semiustulandus, semiustulanda, semiustulandum; semiustulandi, semiustulandae, semiustulandi
halb verbrannt
teilweise versengt
kein Form
semirefectus (Adjektiv)
semirefectus, semirefecta, semirefectum; semirefecti, semirefectae, semirefecti
halb ausgebessert
teilweise wiederhergestellt
kein Form
semustulatus (Adjektiv)
semustulatus, semustulata, semustulatum; semustulati, semustulatae, semustulati
halbverbrannt
angebrannt
halb versengt
kein Form
semiustulatus, semiustus, semustus
semirefetcus (Adjektiv)
semirefectus, semirefecta, semirefectum; semirefecti, semirefectae, semirefecti
halb wiederhergestellt
teilweise repariert
kein Form
semiperfectus (Adjektiv)
semiperfectus, semiperfecta, semiperfectum; semiperfecti, semiperfectae, semiperfecti
halb vollendet
unvollkommen
unvollständig
kein Form
contuolus (Adjektiv)
contuolus, contuola, contuolum; contuoli, contuolae, contuoli
blinzelnd
mit halb geschlossenen Augen
kein Form
requiescere (Verb)
requiescere, requiesco, requievi, requietus
ruhen
sich ausruhen
rasten
zur Ruhe kommen
still sein
schlafen
begraben liegen
kein Form
cubare, cubitare, quiescere
subnegare (Verb)
subnegare, subnego, subnegavi, subnegatus
halb verneinen
leise abschlagen
andeutungsweise verweigern
kein Form
sepultus (Adjektiv)
sepultus, sepulta, sepultum; sepulti, sepultae, sepulti || sepulti, m.
begraben
beerdigt
bestattet
verborgen
der/die Beerdigte
der/die Tote
kein Form
dimidiatus (Adjektiv)
dimidiatus, dimidiata, dimidiatum; dimidiati, dimidiatae, dimidiati
halbiert
halb
zur Hälfte geteilt
kein Form
semiputatus (Adjektiv)
semiputatus, semiputata, semiputatum; semiputati, semiputatae, semiputati
halb beschnitten
teilweise gestutzt
kein Form
semirasus (Adjektiv)
semirasus, semirasa, semirasum; semirasi, semirasae, semirasi
halb geschoren
teilweise rasiert
kein Form
dimidius (Adjektiv)
dimidius, dimidia, dimidium; dimidii, dimidiae, dimidii
halb
zur Hälfte geteilt
kein Form
semifactus (Adjektiv)
semifactus, semifacta, semifactum; semifacti, semifactae, semifacti
halbfertig
halb gemacht
teilweise fertiggestellt
kein Form
semiustulatus (Adjektiv)
semiustulatus, semiustulata, semiustulatum; semiustulati, semiustulatae, semiustulati
halb verbrannt
angebrannt
verkohlt
angeschmort
kein Form
semiustus, semicrematus, semustulatus, semustus
semireductus (Adjektiv)
semireductus, semireducta, semireductum; semireducti, semireductae, semireducti
halb zurückgebogen
teilweise zurückgezogen
kein Form
semisupinus (Adjektiv)
semisupinus, semisupina, semisupinum; semisupini, semisupinae, semisupini
halb zurückgelehnt
auf dem Rücken liegend
halbliegend
kein Form
semisos (Substantiv)
semissis, m.
Hälfte
halb
kein Form
semis
semigravis (Adjektiv)
semigravis, semigravis, semigrave; semigravis, semigravis, semigravis
halb schwer
etwas schwer
teilweise ernst
kein Form
semermis (Adjektiv)
semermis, semermis, semerme; semermis, semermis, semermis
halb bewaffnet
leicht bewaffnet
unbewaffnet
kein Form
semermus, semiermis, semiermus
semitactus (Adjektiv)
semitactus, semitacta, semitactum; semitacti, semitactae, semitacti
halb berührt
teilweise berührt
kein Form
semermus (Adjektiv)
semermus, semerma, semermum; semermi, semermae, semermi
halb bewaffnet
leicht bewaffnet
kein Form
semermis, semiermis, semiermus
semiermus (Adjektiv)
semiermus, semierma, semiermum; semiermi, semiermae, semiermi
halb bewaffnet
teilweise bewaffnet
kein Form
semermis, semermus, semiermis
semilautus (Adjektiv)
semilautus, semilauta, semilautum; semilauti, semilautae, semilauti
halb gewaschen
teilweise gewaschen
kein Form
semimas (Substantiv)
semimas, semima, semimas; semimaris, semimae, semimaris || semimaris, m.
halb männlich
teilweise männlich
zwitterhaft
zwittrig
Zwitter
Halbmensch
kein Form
androgynus
semivir (Substantiv)
semiviri, m. || semivir, semivira, semivirum; semiviri, semivirae, semiviri
Halbmensch
Eunuch
Weichling
halb Mann
weibisch
verweichlicht
zwittrig
kein Form
hippocentaurus

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum