Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (VII)  ›  029

Legebantur in laurentino mihi libri asini galli de comparatione patris et ciceronis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lilja.d am 22.12.2022
Mir wurden in Laurentinum die Bücher des Asinius Gallus über den Vergleich seines Vaters und Ciceros vorgelesen.

von anni.i am 02.05.2016
In meiner Laurentiner Villa las ich die Bücher des Asinius Gallus über den Vergleich zwischen seinem Vater und Cicero.

Analyse der Wortformen

asini
asinus: Esel, Dummkopf, Narr
ciceronis
cicero: Cicero
comparatione
comparatio: Vergleich, Zusammenstellung, Gegenüberstellung, Beschaffung, Erwerb, Vorbereitung
de
de: von, von ... herab, über, betreffend, wegen, aus, gemäß
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
galli
gallus: Gallier, Hahn, gallisch, zu Gallien gehörig
callis: Pfad, Weg, Fußpfad, schmaler Weg, Viehweg, Bergpfad
callum: Schwiele, Hornhaut, Verhärtung, Unempfindlichkeit, Gefühlslosigkeit
callus: Schwiele, Hornhaut, Härte, Unempfindlichkeit
in
in: in, an, auf, bei, unter, zwischen, gegen, nach, zu, während
legebantur
legere: lesen, auswählen, wählen, sammeln, auflesen, durchblättern
libri
liber: frei, unabhängig, ungehindert, offen, ehrlich, Buch, Schrift, Werk, Kinder, Nachkommen
mihi
mihi: mir, für mich, meinerseits
patris
pater: Vater, Stammvater, Vorfahr, Senator

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum