Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (VII) (8)  ›  365

Dederat me senatus cum herennio senecione advocatum provinciae baeticae contra baebium massam, damnatoque massa censuerat, ut bona eius publice custodirentur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von jamy.88 am 18.09.2015
Der Senat hatte mich und Herennius Senecio als Anwälte bestellt, um die Provinz Baetica in einem Fall gegen Baebius Massa zu vertreten, und nachdem Massa für schuldig befunden worden war, ordnete er an, dass sein Vermögen unter öffentliche Verwaltung gestellt werde.

von robert98 am 09.12.2020
Der Senat hatte mich mit Herennius Senecio als Anwalt der Provinz Baetica gegen Baebius Massa beauftragt, und nachdem Massa verurteilt worden war, hatte er beschlossen, dass sein Vermögen öffentlich bewacht werden sollte.

Analyse der Wortformen

advocatum
advocare: herbeirufen, berufen, einladen
advocatus: Rechtsanwalt, Anwalt, Rechtsbeistand, EN: counselor, advocate, professional pleader
baebium
bae: EN: palm branch
baeticae
baetica: EN: Baectia (province in southern Spain, Andalusia/Granada)
baebium
bios: EN: wine (celebrated and wholesome Greek wine L+S)
bona
bona: anständige/aufrichtige/ehrliche Frau
bonum: Vorteil, Gut
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
censuerat
censere: meinen, schätzen, einschätzen, beurteilen
contra
contra: gegen, gegenüber, dagegen, hingegen, entgegen, andererseits, entgegenstehend
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
custodirentur
custodire: beaufsichtigen, bewachen
damnatoque
damnare: verurteilen
damnatus: verurteilt, verdammt
Dederat
dare: geben
eius
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
massam
massa: zusammengeknete Masse, Teig
provinciae
provincia: Provinz, Amtsbezirk
publice
publice: öffentlich
publicus: staatlich, öffentlich, allgemein
damnatoque
que: und
senatus
senatus: Senat
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum