Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XIX) (5)  ›  201

Non vides, si animus elanguit, trahi membra et pigre moveri pedes.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von filipp90 am 13.11.2015
Siehst du nicht, wenn der Geist erlahmt, wie die Glieder sich schleifen und die Füße träge sich bewegen?

von lotta.o am 08.07.2019
Siehst du nicht, wie, wenn der Geist schwach wird, die Glieder sich schleifen und die Füße träge bewegen?

Analyse der Wortformen

animus
animus: Seele, Mut, Herz, Geist, Sinn, Absicht, Leben, Gesinnung, Charakter
elanguit
elanguescere: erschlaffen
et
et: und, auch, und auch
membra
membrum: Körperteil, Glied
moveri
movere: bewegen, anregen, erregen, antreiben, beeindrucken, beeinflussen
Non
non: nicht, nein, keineswegs
pedes
pedes: Fußsoldat, Fußgänger, Infanterist
pes: Fuß, Schritt
pigre
piger: verdrossen, träge, EN: lazy, slow, dull
si
si: wenn, ob, falls
trahi
trahere: ziehen, schleppen, schleifen
vides
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum