Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Nero)  ›  149

Interdiu quoque clam gestoraria sella delatus in theatrum seditionibus pantomimorum e parte proscaeni superiore signifer simul ac spectator aderat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von ecrin.8879 am 02.08.2016
Auch am Tag wurde er heimlich in einem tragbaren Sessel zum Theater getragen, wo er bei den Unruhen der Pantomimen vom oberen Teil der Bühne aus gleichzeitig als Anstifter und Zuschauer anwesend war.

von malin.f am 28.01.2018
Tagsüber ließ er sich heimlich in einem Tragesessel ins Theater bringen, wo er von der oberen Bühnenhälfte aus die Aufstände der Pantomimen beobachtete und anfeuerte.

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, auch, sowie, als, wie, und auch, und außerdem
aderat
adesse: anwesend sein, da sein, helfen, beistehen, zur Seite stehen, teilnehmen, mitwirken
clam
clam: heimlich, verstohlen, klammheimlich, im Geheimen, insgeheim, ohne Wissen von, vor (jdm.) heimlich
delatus
deferre: hinbringen, übertragen, überbringen, berichten, hintragen, verschlagen, nachtragen, antragen, anbieten, anzeigen, beschuldigen, übertragen, zuerkennen
e
e: aus, von, von ... her, seit, nach, wegen, aufgrund von
gestoraria
aria: freier Platz, Fläche, Tenne
gestare: tragen, befördern, führen, verwalten, ausführen, schwanger sein
in
in: in, an, auf, bei, unter, zwischen, gegen, nach, zu, während
interdiu
interdiu: am Tag, bei Tag, tagsüber
pantomimorum
pantomimus: Pantomime, Pantomime-Darsteller
parte
pars: Teil, Anteil, Seite, Partei, Richtung, Gegend, Rolle
parere: gehorchen, befolgen, sich fügen, nachgeben, gebären, hervorbringen, erzeugen, schaffen, sich verschaffen, erwerben
proscaeni
proscaenium: Proscenium, Vorbühne, Bühnenraum vor dem Vorhang
quoque
quoque: auch, ebenfalls, gleichfalls, zudem, sogar
qu: ein gewisser, jemand, etwas, irgendein, einige, wer auch immer, jeder der, was auch immer, alles was
seditionibus
seditio: Aufruhr, Aufstand, Rebellion, Meuterei, Zwietracht, Empörung, Tumult
sella
sella: Stuhl, Sessel, Sitz, Sattel
signifer
signifer: Fahnenträger, Feldzeichen-, Standartenträger
simul
simul: zugleich, gleichzeitig, zusammen, ebenso, daneben, außerdem
spectator
spectator: Zuschauer, Beobachter, Betrachter, Zuschauerin
spectare: betrachten, ansehen, anschauen, zusehen, beobachten, prüfen, erproben, abzielen auf, sich richten nach
superiore
superus: oben gelegen, höher gelegen, himmlisch, überirdisch, die Götter des Himmels, die himmlischen Götter
theatrum
theatrum: Theater, Schauplatz, Bühne

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum