Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (III)  ›  291

Ut delator extitit, ceteris ad dicendum testimonium exterritis, sola vitellia nihil se audivisse adseveravit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von valeria.m am 07.08.2013
Nachdem der Informant aufgetreten war und alle anderen aus Angst nicht zu bezeugen wagten, behauptete nur Vitellia entschieden, sie habe nichts gehört.

von dorothea8856 am 23.01.2014
Als der Informant auftauchte, waren alle anderen vor Angst zur Zeugenaussage gezwungen, doch Vitellia behauptete standhaft, sie habe nichts gehört.

Analyse der Wortformen

ad
ad: zu, nach, an, bei, bis zu, gegen, auf, gemäß, hinsichtlich, zufolge, außerdem
adseveravit
adseverare: beteuern, versichern, feierlich erklären, bekräftigen, behaupten
audivisse
audire: hören, zuhören, vernehmen, wahrnehmen, verstehen, Gehör schenken, gewähren
ceteris
ceterus: der Übrige, die Übrigen, das Übrige, die restlichen, andere
delator
delator: Ankläger, Denunziant, Verräter, Angeber
dicendum
dicere: sagen, sprechen, erzählen, berichten, nennen, benennen, ernennen, bezeichnen, aussagen, behaupten, erklären
exterritis
exterrere: erschrecken, heftig erschrecken, in Schrecken versetzen, einschüchtern
extitit
existere: entstehen, existieren, sein, vorhanden sein, sich zeigen, erscheinen, hervorkommen
extare: herausragen, hervorstehen, sichtbar sein, vorhanden sein, existieren, im Verzeichnis stehen, sich finden
nihil
nihil: nichts
se
se: sich, seiner, ihm/ihr, sich/ihm/ihr, von sich
sola
solus: allein, einzig, einzigartig, einsam, verlassen, nur
solum: Boden, Grund, Erdboden, Erde, Land, Untergrund, Pflaster, Fußboden, nur, bloß, einzig, allein
testimonium
testimonium: Zeugnis, Beweis, Aussage, Bezeugung, Gutachten
ut
ut: dass, damit, sodass, um zu, wie, sobald, als, wenn, sooft
vitellia
vitellus: Kälbchen, Kalb, Eidotter, Dotter

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum