Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (II)  ›  214

Talia perstabat memorans fixusque manebat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von evelyn9889 am 03.01.2018
Solche Dinge beharrte er zu erzählen und blieb unverändert stehen.

von celine.c am 12.11.2017
Er sprach unablässig diese Worte und blieb unerschütterlich an seinem Platz stehen.

Analyse der Wortformen

fixusque
que: und, auch, sogar
figere: befestigen, anheften, festmachen, festsetzen, bestimmen, entscheiden, durchbohren, durchstechen
fixus: fest, stehend, dauerhaft, bestimmt, sicher, gewiss, unveränderlich
manebat
manere: bleiben, verharren, dauern, andauern, erwarten, abwarten
memorans
memorare: erwähnen, berichten, erzählen, sich erinnern, gedenken, sagen, erklären
perstabat
perstare: beharren, fortfahren, ausharren, standhaft bleiben, bestehen bleiben
talia
talis: solch, derartig, von solcher Art, so beschaffen, ein solcher

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum