Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (IX) (2)  ›  061

Interea uigilum excubiis obsidere portas cura datur messapo et moenia cingere flammis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

cingere
cingere: umzingeln, umgürten, einfassen
cura
cura: Aufsicht, Sorgfalt, Pflege, Sorge, Fürsorge, Besorgung
curare: sorgen (für), pflegen, sich kümmern (um), besorgen, behandeln
datur
dare: geben
et
et: und, auch, und auch
excubiis
excubia: EN: watching (pl.)
flammis
flamma: Glut, Feuer, Flamme
Interea
interea: unterdessen, inzwischen, EN: meanwhile
moenia
moene: Stadtmauern, Bollwerke
obsidere
obsidere: bedrängen, belagern
portas
porta: Tür, Tor, Pforte, Öffnung
portare: tragen, bringen
uigilum
vigil: Wächter, wachend, munter

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum