Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (VIII)  ›  116

Aspice qui coeant populi, quae moenia clausis ferrum acuant portis in me excidiumque meorum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von estelle.n am 21.01.2021
Schau, welche Völker sich versammeln, welche Mauern mit verschlossenen Toren Eisen gegen mich schärfen und zum Untergang meines Volkes.

von nikolas.878 am 30.01.2022
Sieh, wie die Völker sich versammeln, wie die Städte hinter ihren verschlossenen Toren ihre Waffen schärfen zu meiner Vernichtung und der meines Volkes.

Analyse der Wortformen

acuant
acuere: schärfen, wetzen, spitzen, zuspitzen, anspornen, reizen, aufreizen
aspice
aspicere: ansehen, erblicken, betrachten, anschauen, berücksichtigen, prüfen, gewärtig sein
clausis
clausus: geschlossen, verschlossen, eingeschlossen, verriegelt, geheim, privat
claudere: schließen, verschließen, abschließen, einschließen, begrenzen, beenden
clausa: Einschließung, umschlossener Ort, Barriere, Riegel, Schloss, Gefängnis, Zelle
clausum: umschlossener Raum, Gehege, Verschluss, Riegel, Gefängnis, Kloster
coeant
coire: zusammenkommen, sich vereinen, sich versammeln, zusammentreffen, übereinstimmen, sich einigen, sich verschwören, Geschlechtsverkehr haben
excidiumque
excidium: Zerstörung, Untergang, Vernichtung, Ruin
que: und, auch, sogar
ferrum
ferrum: Eisen, Schwert, Waffe, Werkzeug (aus Eisen)
in
in: in, an, auf, bei, unter, zwischen, gegen, nach, zu, während
me
me: mich, meiner, mir
meorum
meus: mein, meine, meines, meinige
moenia
moene: Mauern, Stadtmauern, Befestigungen, Bollwerke, Schutzwälle
populi
populus: Volk, Nation, Bevölkerung, Staat, Pappel
portis
porta: Tor, Tür, Pforte, Eingang, Öffnung, Durchgang
quae
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
qui
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
quire: können, imstande sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum