Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (X)  ›  199

Uesano talia late dicta uolant ligeri.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von georg.b am 21.07.2021
Solche Worte verbreiten sich wie ein Lauffeuer weit und breit.

von clara.m am 14.06.2020
Von dem wilden Schnellen solche Worte weit entfliegen.

Analyse der Wortformen

dicta
dicere: sagen, sprechen, erzählen, berichten, nennen, benennen, ernennen, bezeichnen, aussagen, behaupten, erklären
dictum: Ausspruch, Wort, Äußerung, Aussage, Befehl, Anordnung, Diktum, Bonmot
dictare: diktieren, vorsagen, eingeben, verordnen, oft sagen, wiederholt sagen
late
late: weit, breit, ausgedehnt, weitläufig, ringsum
ferre: bringen, tragen, ertragen, aushalten, berichten, erzählen, vorbringen, vorschlagen, sich begeben, eilen
latere: verborgen sein, versteckt sein, sich verbergen, unbemerkt bleiben, im Verborgenen liegen
latus: breit, weit, geräumig, ausgedehnt, groß, reichlich, Seite, Flanke
ligeri
liger: Loire (Fluss in Frankreich)
licere: erlaubt sein, möglich sein, gestattet sein, dürfen
talia
talis: solch, derartig, von solcher Art, so beschaffen, ein solcher
uesano
vesanus: wahnsinnig, verrückt, rasend, toll, unsinnig, wütend
uolant
volare: fliegen, eilen, rasen, schnell bewegen, sich verbreiten

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum