Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (XII) (2)  ›  086

Super ipse secutus caesariem laeua turbati corripit hostis impressoque genu nitens terrae applicat ipsum; sic rigido latus ense ferit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von nick.89 am 08.06.2016
Nachdem er oben gefolgt war, ergreift er selbst mit der linken Hand das Haar des verstörten Feindes und presst mit dem Knie niedergedrückt ihn zur Erde; so schlägt er mit starrem Schwert die Seite.

von eveline.k am 28.09.2014
Er jagte ihn nieder, packte mit seiner linken Hand das Haar des verängstigten Feindes und zwang ihn mit seinem Knie zu Boden. Dann durchbohrte er seine Seite mit der steifen Klinge.

Analyse der Wortformen

applicat
applicare: anlehnen, anwenden, verwenden, in die Praxis umsetzen, praktizieren, in Kontakt bringen, verbinden
caesariem
caesaries: Haupthaar, Lockenhaar, EN: hair
genu
genu: Knie
corripit
corripere: ergreifen, an sich reißen, bestrafen, tadeln, rügen, züchtigen
ense
ensis: zweischneidiges Langschwert
ferit
ferire: treffen, schlagen, schlachten, erschlagen
latus
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten
hostis
hostire: vergelten, vergelten
hostis: Feind, Landesfeind
impressoque
imprimere: einprägen, eindrücken
ipse
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
laeua
laeva: linke Hand, die Linke
laevus: ungeschickt, links, töricht, unbequem, ungünstig, unselig
latus
latus: breit, weit, ausgedehnt, groß, Flanke, Seite
nitens
nitere: glänzen, scheinen, leuchten, funkeln, glitzern
niti: abstützen, lehnen auf, drücken
impressoque
que: und
rigido
rigidus: steif, starr, EN: stiff, hard
secutus
seci: unterstützen, folgen
sic
sic: so, auf diese Weise, dadurch, demnach
Super
supare: EN: throw
super: über, darüber, auf, vorbei an, über hinaus
terrae
terra: Land, Erde
turbati
turbare: stören, verwirren

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum