Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (I) (3)  ›  133

Volucres minus habent terreni, minus umoris, caloris temperate, aeris multum: igitur levioribus principiis conpositate facilius in aeris impetum nituntur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aeris
aer: Luft, Nebel
aera: Zeitrechnung, Zeitalter
aes: Kupfer, Bronze, Erz, Kupferfeld
caloris
calor: Wärme, Glut, Sonnenhitze, Hitze, Liebesglut
conpositate
conpositum: EN: made-up/compound medicine, EN: settled/peaceful situation (pl.), security, law and order
facilius
facile: leicht, ohne Schwierigkeiten
facilis: leicht, bequem, locker, simpel
habent
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
igitur
icere: treffen
igitur: daher, also, folglich
impetum
impetus: Angriff, Schwung, Vorwärtsdrängen, Ansturm, Anfall, Trieb
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
levioribus
levis: leicht, locker, glatt, gering, leichtsinig, ohne Gewicht, unbedeutend
minus
minus: am wenigsten, etwas Geringeres, am wenigsten, gar nicht, minder, EN: less
multum
multum: Vieles
multus: zahlreich, viel
nituntur
niti: abstützen, lehnen auf, drücken
minus
parum: zu wenig, ungenügend
parvus: klein, gering
principiis
principium: Anfang, der Anfang, EN: beginning
temperate
temperare: vermeiden, Abstand nehmen, sich enthalten, sich fernhalten
temperatus: richtig gemischt, mild, EN: temperate, mild
terreni
terrenus: erdig, aus Erde, irden, irdisch, EN: of earth, earthly
umoris
umor: Feuchtigkeit, Nässe, EN: moisture, liquid
Volucres
volucer: fliegend, EN: winged
volucris: Vogel, fliegendes Insekt

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum