Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (V)  ›  128

Cunei spectaculorum in theatro ita dividantur, uti anguli trigonorum, qui currunt circum curvaturam circinationis, dirigant ascensus scalasque inter cuneos ad primam praecinctionem; supra autem alternis itineribus superiores cunei medii dirigantur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von georg.873 am 18.03.2019
Die keilförmigen Abschnitte des Zuschauerraums sollten so geteilt werden, dass die Winkel der Dreiecke, die der Krümmung des Kreises folgen, die Platzierung der Treppen zwischen den Abschnitten bis zum ersten horizontalen Durchgang leiten. Oberhalb dieser Ebene sollten die oberen mittleren Abschnitte mit abwechselnden Wegen angeordnet werden.

von cleo.w am 25.09.2022
Die Keile der Zuschauerbereich im Theater sollen derart geteilt werden, dass die Winkel der Dreiecke, die der Krümmung der kreisförmigen Struktur folgen, die Aufgänge und Treppen zwischen den Keilen bis zum ersten horizontalen Durchgang leiten; darüber hinaus sollen durch abwechselnde Wege die oberen mittleren Keile gerichtet werden.

Analyse der Wortformen

ad
ad: zu, nach, an, bei, bis zu, gegen, auf, gemäß, hinsichtlich, zufolge, außerdem
alternis
alternus: abwechselnd, wechselseitig, gegenseitig, einer nach dem anderen, aufeinanderfolgend
alternis: abwechselnd, wechselweise, der Reihe nach
anguli
angulus: Ecke, Winkel, Winkelraum, Schlupfwinkel, Wendepunkt, entlegener Ort
anguli: Ecke, Winkel, Winkelraum, Schlupfwinkel
ascensus
ascensus: Aufstieg, Anstieg, das Hinaufsteigen, Annäherung, Zugang
ascendere: aufsteigen, ersteigen, hinaufsteigen, emporsteigen, besteigen, sich erheben
autem
autem: aber, jedoch, andererseits, hingegen, auch
circinationis
circinatio: kreisförmige Bewegung, Drehung, Umdrehung, Zirkelschlag, Kreislinie
circum
circum: um, rings um, herum, in der Umgebung von, ringsum, ringsherum, in der Nähe, ungefähr
circos: Zirkus, Rennbahn, Arena
circus: Zirkus, Rennbahn, Arena, Rund, Kreis
cunei
cuneus: Keil, Block, Sitzreihe, Gruppe von Personen in Keilformation
cuneus: Keil, Block, Sitzreihe, Gruppe von Personen in Keilformation
cuneos
cuneus: Keil, Block, Sitzreihe, Gruppe von Personen in Keilformation
currunt
currere: laufen, rennen, eilen, sich bewegen, fließen, verlaufen
curvaturam
curvatura: Krümmung, Biegung, Wölbung, Kurve, Bogen
curvare: biegen, krümmen, wölben, beugen
dirigant
dirigere: lenken, richten, führen, steuern, ordnen, ausrichten, formieren, ebnen
dirigantur
dirigere: lenken, richten, führen, steuern, ordnen, ausrichten, formieren, ebnen
dividantur
dividere: teilen, trennen, verteilen, scheiden, spalten
in
in: in, an, auf, bei, unter, zwischen, gegen, nach, zu, während
inter
inter: zwischen, unter, inmitten, während
ita
ita: so, also, ja, demnach, folglich, dergestalt, auf diese Weise
ire: gehen, laufen, schreiten, reisen, ziehen, marschieren, vorwärtsgehen, sich bewegen, fließen
itineribus
iter: Reise, Weg, Marsch, Gang, Fahrt
medii
medius: mittlerer, mittig, zentral, dazwischenliegend, gemäßigt, unparteiisch, Vermittler, Mittelpunkt, Zentrum, die Mitte
medium: Mitte, Mittelpunkt, Zentrum, Medium, Öffentlichkeit
praecinctionem
praecingere: umgürten, umgeben, umschließen, ausrüsten, vorbereiten
primam
primus: erster, vorderster, führend, ursprünglich, anfänglich, Anführer, Führer, Hauptperson
unus: eins, einer, eine, eines, ein einziger, einzig, allein
qui
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
quire: können, imstande sein
spectaculorum
spectaculum: Schauspiel, Schau, Schauspielort, Schauplatz, Vorstellung, Aufsehen
superiores
superus: oben gelegen, höher gelegen, himmlisch, überirdisch, die Götter des Himmels, die himmlischen Götter
supra
supra: oben, oberhalb, vorher, zuvor, früher, über, oberhalb, jenseits
theatro
theatrum: Theater, Schauplatz, Bühne
trigonorum
trigonum: Dreieck, Triangel, dreieckige Fläche
trigonus: dreieckig, dreiwinklig, Dreieck, dreieckige Figur, Beruhigungspille
uti
uti: gebrauchen, benutzen, verwenden, sich bedienen, genießen, erleben, wie, sodass, damit, um zu, als, da, weil, wann

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum