Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (III)  ›  012

Idque et in ceteris deinceps liberorum personis dictum intellegimus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von til.939 am 03.08.2013
Und wir verstehen, dass dies auch für alle anderen Nachkommen in der Nachfolge gilt.

von mika.b am 14.10.2016
Und dies verstehen wir auch als gesagt unter den weiteren nachfolgenden Nachkommen.

Analyse der Wortformen

ceteris
ceterus: der Übrige, die Übrigen, das Übrige, die restlichen, andere
deinceps
deinceps: nacheinander, der Reihe nach, hintereinander, künftig, von nun an
dictum
dicere: sagen, sprechen, erzählen, berichten, nennen, benennen, ernennen, bezeichnen, aussagen, behaupten, erklären
dictum: Ausspruch, Wort, Äußerung, Aussage, Befehl, Anordnung, Diktum, Bonmot
dictus: Ausspruch, Äußerung, Wort, Rede, Behauptung
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
idque
que: und, auch, sogar
is: er, sie, es, dieser, diese, dieses, derjenige, diejenige, dasjenige, der, die, das
id: dieser, diese, dieses, der, die, das, er, sie, es
in
in: in, an, auf, bei, unter, zwischen, gegen, nach, zu, während
intellegimus
intellegere: verstehen, begreifen, erkennen, einsehen, merken, bemerken, wahrnehmen
liberorum
liber: frei, unabhängig, ungehindert, offen, ehrlich, Buch, Schrift, Werk, Kinder, Nachkommen
personis
persona: Maske, Rolle, Person, Persönlichkeit, Gestalt, Ansehen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum