Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (I) (11)  ›  501

Eum, quicumque servum seu ingenuum, invitum vel suasione plectenda, ex cultu christianae religionis in nefandam sectam ritumve traduxerit, cum dispendio fortunarum capite puniendum censemus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

suasione
asio: EN: little horned owl
capite
capere: ergreifen, begreifen, fassen, einnehmen, fangen
caput: Haupt, Kopf, Hauptstadt
censemus
censere: meinen, schätzen, einschätzen, beurteilen
christianae
christianus: Christ, EN: Christian/follower of Christ; EN: Christian, EN: Christian/follower of Christ
cultu
colere: bebauen, verehren, pflegen, bewohnen, wohnen, den Acker bestellen, bewirtschaften
cultus: Pflege, Bildung, Lebensart, Kleidung, Anbau, Übung, Ausbildung, gepflegt, kultiviert, bestellt, bebaut, bewirtschaftet, verziert
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
dispendio
dispendium: überflüssiger Aufwand, EN: expense, cost
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
fortunarum
fortuna: Schicksal, Glück
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
ingenuum
ingenuus: frei geboren, edel, anständig, standesgemäß
invitum
invitus: unwillig, ungern, unfreiwillig
Eum
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
nefandam
nefandus: unsäglich, EN: impious, wicked
plectenda
plectere: schlagen, stoßen, flechten, binden
puniendum
punire: bestrafen
religionis
religio: Religion, Gottesfurcht, Glaube, Bedenken, Religiosität, Götterverehrung, Bedenklichkeit, EN: supernatural constraint/taboo, EN: reverence
sectam
secare: schneiden
servum
servus: Diener, Sklave
seu
seu: oder dass, oder ob, sei es dass ... oder dass (seu ... seu)
suasione
suadere: empfehlen, raten, anraten
traduxerit
traducere: hinüberführen, übersetzen
vel
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)
quicumque
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum