Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (III)  ›  032

Nec si reversus fuerit et voluerit fideiussiones dare et possessionem recuperare, audiatur:

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von justus.f am 16.02.2022
Und selbst wenn er zurückkehrt und Bürgschaften geben und seinen Besitz zurückfordern will, soll er nicht gehört werden:

von artur.852 am 09.04.2019
Und wenn er zurückgekehrt wäre und Bürgschaften stellen und Besitz zurückerlangen wollte, soll er nicht gehört werden:

Analyse der Wortformen

audiatur
audire: hören, zuhören, vernehmen, wahrnehmen, verstehen, Gehör schenken, gewähren
dare
dare: geben, gewähren, erlauben, anbieten, schenken, widmen, zuschreiben, überlassen
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
fuerit
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
nec
nec: und nicht, auch nicht, weder, nicht einmal
possessionem
possessio: Besitz, Eigentum, Besitzung, Inbesitznahme, Besetzung
recuperare
recuperare: wiedererlangen, zurückgewinnen, wiederbekommen, sich erholen
reversus
reverti: zurückkehren, umkehren, sich zurückwenden, sich wieder zuwenden
si
si: wenn, falls, sofern, ob
voluerit
velle: wollen, wünschen, begehren, verlangen, vorziehen, meinen, behaupten
volvere: wälzen, rollen, drehen, wenden, überlegen, bedenken, beschließen, anordnen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum