Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Gaius Iulius Caesar  ›  De Bello Civili (III)  ›  016

Huc dardanos, bessos partim mercenarios, partim imperio aut gratia comparatos, item macedones, thessalos ac reliquarum gentium et civitatum adiecerat atque eum, quem supra demonstravimus, numerum expleverat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von jara.843 am 23.10.2021
An diesen Ort hatte er Dardaner, Bessen teils als Söldner, teils durch Befehl oder Gunst gewonnen, ebenso Mazedonier, Thessaler und die übrigen Völker und Staaten hinzugefügt und jene Zahl aufgefüllt, die wir zuvor dargelegt hatten.

von filip.877 am 27.11.2013
Er hatte diesen Streitkräften dardanische und bessische Truppen hinzugefügt, von denen einige Söldner und andere durch Autorität oder Freundschaft angeworben waren, zusammen mit Makedoniern, Thessaliern und Soldaten aus anderen Nationen und Städten, wodurch er die von uns zuvor erwähnte Anzahl erreichte.

Analyse der Wortformen

Huc
huc: hierzu, hierhin, hierher, dahin, to this place
partim
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
partim: teils, zum Teil, for the most part
mercenarios
mercenarius: EN: laborer, working man
partim
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
partim: teils, zum Teil, for the most part
imperio
imperium: Herrschaft, Reich, Befehl
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
gratia
gratia: Ansehen, Beliebtheit, Dank, Anmut, Gefälligkeit, Dankbarkeit
comparatos
comparare: vergleichen, zusammenstellen, beschaffen
item
item: ebenso, ebenfalls, gleichfalls
macedones
macedo: EN: Macedonian, one from Macedonia
ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
reliquarum
reliquus: übrig, zurückgelassen
gentium
gens: Stamm, Sippe, Volk, Familienverband, Volksstamm, Geschlecht
et
et: und, auch, und auch
civitatum
civitas: Bürgerschaft, Staat, Gemeinde, Volk, Gesamtheit der Bürger, Bürgerrecht
adiecerat
adicere: hinzufügen, erhöhen
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
eum
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
quem
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
supra
supra: über, oberhalb, oberhalb von, oben, droben, obenauf, beyond
demonstravimus
demonstrare: zeigen, erklären, darlegen, beweisen
numerum
numerus: Anzahl, Zahl, Nummer
expleverat
explere: ausfüllen, erfüllen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum