Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Gaius Iulius Caesar  ›  De Bello Civili (III)  ›  271

Eodem tempore duobus praeterea locis pugnatum est: nam plura castella pompeius pariter distinendae manus causa temptaverat, ne ex proximis praesidiis succurri posset.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von tobias.p am 06.07.2014
Zur gleichen Zeit wurde an zwei zusätzlichen Orten gekämpft: Denn Pompeius hatte mehrere Befestigungen gleichzeitig versucht, um die Streitkräfte zu teilen, damit keine Hilfe aus den nächstgelegenen Garnisonen kommen könnte.

von chayenne.e am 25.06.2019
Zur gleichen Zeit brach an zwei weiteren Orten Kampf aus: Dies geschah, weil Pompejus absichtlich mehrere Befestigungsanlagen gleichzeitig angegriffen hatte, um die Feindkräfte zu zerstreuen und zu verhindern, dass Verstärkungen aus benachbarten Garnisonen herankommen konnten.

Analyse der Wortformen

castella
castella: EN: Castile (Spain)
castellum: Kastell, Festung, Befestigung, Zufluchtsort, befestigter Platz, fortress, stronghold, fortified settlement, refuge
causa
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)
causare: verursachen
distinendae
distinere: auseinanderhalten
duobus
duo: zwei, beide
Eodem
eodem: ebendahin
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
locis
logos: Wort, Witz
locum: Ort, Stelle
locus: Stelle, Platz, Ort, Region
manus
manus: Hand, Schar (von Bewaffneten)
nam
nam: nämlich, denn
ne
ne: damit nicht, dass nicht
nere: spinnen
pariter
paritare: erschließen, aufrüsten, bereit machen
pariter: ebenso
plura
plus: mehr
pompeius
pompeius: EN: Pompeius
posset
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
praesidiis
praesidium: Schutz, Besatzung, Hilfe
praeterea
praeterea: außerdem, weiter, außerdem noch, ferner
proximis
proximus: der nächste
pugnatum
pugnare: kämpfen
succurri
succurrere: unterziehen
tempore
tempus: Zeit, Zeitraum, Zeitspanne, Dauer
temptaverat
temptare: angreifen, versuchen, ausprobieren, herausfordern

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum