Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (VIII)  ›  110

Interea quidam senex de summo colle prospectat, quem circum capellae pascentes opilionem esse profecto clamabant.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von kyra.i am 29.04.2021
Inzwischen blickte ein alter Mann vom Hügel herab, und die Ziegen, die um ihn herum weideten, machten deutlich, dass er ein Schäfer war.

von richard.862 am 22.02.2023
Inzwischen blickt ein gewisser alter Mann von der Spitze eines Hügels aus, den die umher weidenden Ziegen zweifellos als Hirten ausriefen.

Analyse der Wortformen

capellae
capella: Ziege, Kapelle, Heiligtum
circum
circum: um, rings um, herum, in der Umgebung von, ringsum, ringsherum, in der Nähe, ungefähr
circos: Zirkus, Rennbahn, Arena
circus: Zirkus, Rennbahn, Arena, Rund, Kreis
clamabant
clamare: schreien, rufen, laut verkünden, ausrufen, anrufen, beteuern
colle
collis: Hügel, Anhöhe, Berg, Erhebung
collus: Hals, Nacken
de
de: von, von ... herab, über, betreffend, wegen, aus, gemäß
esse
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
edere: essen, verzehren, fressen, nagen, hervorbringen, herausgeben, veröffentlichen, verkünden, vollbringen
interea
interea: unterdessen, inzwischen, währenddessen, einstweilen
opilionem
opilio: Schäfer, Ziegenhirt, Hüter von Schafen oder Ziegen
pascentes
pascere: füttern, ernähren, weiden, grasen lassen, hüten, pflegen
profecto
profecto: sicherlich, gewiss, tatsächlich, wirklich, in der Tat, unzweifelhaft
proficere: fortschreiten, vorankommen, Fortschritte machen, nützen, von Nutzen sein, leisten, schaffen, erreichen, bewirken, Erfolg haben
prospectat
prospectare: ausschauen, Ausschau halten, erwarten, vorsorgen, in die Ferne sehen
quem
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
quidam
qu: ein gewisser, jemand, etwas, irgendein, einige, wer auch immer, jeder der, was auch immer, alles was
senex
senex: Greis, alter Mann, alt, betagt, greis
summo
summus: höchster, oberster, der höchste, der oberste, äußerster, wichtigster, bedeutendster, letzter
summum: Spitze, Gipfel, höchster Punkt, Hauptsache, Summe, Wesen, Ende

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum