Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (II)  ›  622

Accendunt insuper hostes ferocius multo, ut statuisse non pugnare consules cognitum est: quippe impune se insultaturos; non credi militi arma; rem ad ultimum seditionis erupturam, finemque venisse romano imperio.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von nathalie959 am 23.08.2020
Die Feinde wurden noch aggressiver, als sie erfuhren, dass die Konsuln gegen einen Kampf entschieden hatten: Sie glaubten, sie könnten ungestraft angreifen, dass den Soldaten keine Waffen vertraut würden, dass die Situation in einen Totalaufstand münden würde und dass dies das Ende der römischen Macht bedeute.

von alya.p am 23.04.2021
Die Feinde entflammen sich umso heftiger, als bekannt wurde, dass die Konsuln beschlossen hatten, nicht zu kämpfen: Sie würden ungestraft angreifen; dem Soldaten wurden keine Waffen anvertraut; die Sache würde bis zum äußersten Punkt der Rebellion ausbrechen, und das Ende des römischen Reiches war gekommen.

Analyse der Wortformen

Accendunt
accendere: anzünden, in Flammen setzen, anfeuern
insuper
insupare: EN: throw in
insuper: oben drauf, on top, on top
hostes
hostis: Feind, Landesfeind
ferocius
ferociter: EN: fiercely/ferociously/aggressively
multo
multare: bestrafen, strafen
multi: Menge, Vielzahl
multo: strafen, by much, a great deal, very
multum: Vieles
multus: zahlreich, viel
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
statuisse
statuere: aufstellen, beschließen, festlegen, bestimmen, beschliessen, festsetzen
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
pugnare
pugnare: kämpfen
consules
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
consulere: beraten, sorgen, sich kümmern um, zu Rate ziehen, befragen, anfragen
cognitum
cognitus: bekannt, erprobt, bewährt, erwiesen, Kennenlernen
cognoscere: erfahren, erkennen, kennenlernen, bemerken, kennen (Perfekt), wissen (Perfekt)
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
quippe
quippe: freilich
impune
impune: ungestraft
impunis: EN: unpunished
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
insultaturos
insultare: hineinspringen
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
credi
credere: glauben, anvertrauen, vertrauen, verleihen
militi
miles: Soldat, Krieger
militus: EN: ground, milled (of grain)
arma
armare: bewaffnen, ausrüsten
armum: Waffen
rem
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
ultimum
ulterior: jenseitig, entfernt
ultimum: äußerst, extrem, überaus, zutiefst, völlig
ultra: jenseits (von), weiter hinaus
seditionis
seditio: Aufruhr, Zwiespalt, Meuterei, Auflehnung, Empörung, riot, strife, rebellion
erupturam
erumpere: hervorbrechen
finemque
finis: Ziel, Ende, Grenze, Zweck, Bestimmung, Abschluss, Gebiet (Plural)
que: und
venisse
venire: kommen
romano
romanus: Römer, römisch
imperio
imperium: Herrschaft, Reich, Befehl

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum