Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXI)  ›  505

Ad hoc elephanti eminentes ab extremis cornibus, equis maxime non visu modo sed odore insolito territis, fugam late faciebant.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von henry.h am 21.11.2021
Die Elefanten, herausragend an den äußeren Flanken positioniert, verursachten weitverbreitete Panik, da sie die Pferde nicht nur durch ihre Erscheinung, sondern auch durch ihren ungewohnten Geruch erschreckten.

von enes977 am 22.08.2020
Zu diesem Zweck standen die Elefanten hervorragend an den äußersten Flügeln, wobei die Pferde nicht nur durch den Anblick, sondern vor allem durch den ungewöhnlichen Geruch in Schrecken versetzt, weit auseinander flohen.

Analyse der Wortformen

Ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
elephanti
elephans: EN: elephant
elephantus: Elefant, der Elefant
elephas: EN: elephant
eminentes
eminens: hervorragend
eminere: hervorragen
ab
ab: von, durch, mit
extremis
exter: ausländich, fremd, außen liegend
extremum: äußerste, das äußerste, äußerste, das äusserste, äusserste, outside
extremus: äußerster, der äußerste, der letzte, letzter, letzte, äußerste, äusserste
cornibus
cornu: Flügel, Horn
cornus: Kornelkirschbaum
equis
equa: Stute
equus: Pferd, Gespann
maxime
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maxime: am meisten, besonders, höchst
maximus: größter, ältester
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
visu
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
visere: besuchen, angucken gehen
visus: Sehen, Blick
modo
modo: gerade, nur, eben, soeben, eben erst, bald, in kurzer Zeit
modus: Art (und Weise)
sed
sed: sondern, aber
odore
odor: Geruch, Duft
odorus: wohlriechend, fragrant
insolito
insolitus: ungewohnt, seltsam
territis
terrere: erschrecken
fugam
fuga: Flucht
late
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten
late: weit, far and wide
latere: verborgen sein
latus: breit, weit, ausgedehnt, groß, Flanke, Seite
faciebant
facere: tun, machen, handeln, herstellen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum