Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXII)  ›  399

Ad mille et septingenti caesi, non plus centum romanorum sociorumque occisis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von monika901 am 27.11.2022
1.700 Feindsoldaten wurden getötet, während die Römer und ihre Verbündeten nicht mehr als 100 Mann verloren.

von dorothea.t am 07.05.2021
Eintausensiebenhundert wurden getötet, wobei nicht mehr als hundert Römer und Verbündete ums Leben kamen.

Analyse der Wortformen

Ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
caesi
caedere: niederhauen, töten, fällen, ermorden, hauen
gaesum: Wurfspieß
centum
gens: Stamm, Sippe, Volk, Familienverband, Volksstamm, Geschlecht
centum: hundert, unzählige
et
et: und, auch, und auch
mille
mille: tausend, Meile (mille passus)
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
occisis
occidere: umbringen, töten, untergehen, fallen, niederhauen
plus
multum: Vieles
plus: mehr
romanorum
romanus: Römer, römisch
septingenti
septingenti: siebenhundert
sociorumque
que: und
socius: Bundesgenosse, Verbündeter, Begleiter, Gefährte, gemeinsam, verbündet

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum