Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXVI)  ›  184

Postero die porta iouis, quae aduersus castra romana erat, iussu proconsulum aperta est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von alice968 am 02.12.2018
Am folgenden Tag wurde das Tor des Jupiter, das dem römischen Lager gegenüber lag, auf Anweisung der Prokonsuln geöffnet.

von melisa851 am 24.06.2014
Am nächsten Tag wurde das Jupitertor, das dem römischen Lager gegenüber lag, auf Anordnung der Prokonsule geöffnet.

Analyse der Wortformen

aduersus
adversus: ungünstig, feindlich, widrig
advertere: zuwenden, hinwenden
aperta
aperire: öffnen, offenbaren, aufdecken
aperta: auf, geöffnet, offensichtlich
apertare: ausziehen, freimachen, entblößen, enthüllen, zeigen, preisgeben
apertum: auf, geöffnet, offensichtlich, open/exposed space, the open (air)
apertus: offen, ungeschützt, geöffnet, offensichtlich
castra
castra: Lager, Kaserne
castrare: kastrieren, entmannen
castrum: Burg, Festung, Lager (im Plural)
die
dies: Tag, Datum, Termin
dius: bei Tage, am Tag
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
iouis
jovis: EN: Jupiter
jupiter: Jupiter (höchster Gott der Römer)
iussu
iubere: befehlen, anordnen, anweisen, kommandieren, beauftragen
iussus: Befehl, Geheiß, Verordnung
porta
porta: Tür, Tor, Pforte, Öffnung
portare: tragen, bringen
Postero
posterus: nachfolgend, folgend, nachträglich
proconsulum
proconsul: Prokonsul, governor of a province
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
romana
romanus: Römer, römisch

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum