Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXIV)  ›  292

Comprensi deinde quidam et alii; ex iis occisi plures, pauci in custodiam coniecti; alii proxima nocte funibus per murum demissi ad romanos perfugerunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von kevin.i am 06.06.2023
Daraufhin wurden mehrere weitere Personen gefangen; die meisten von ihnen wurden getötet, während einige ins Gefängnis geworfen wurden. Andere flohen in der folgenden Nacht auf die Seite der Römer, indem sie sich mit Seilen von der Mauer hinabließen.

von azra961 am 30.08.2018
Daraufhin wurden einige und andere gefangen; von diesen wurden mehrere getötet, wenige in Gewahrsam genommen; andere wurden in der folgenden Nacht mittels Seilen durch die Mauer hinabgelassen und flohen zu den Römern.

Analyse der Wortformen

Comprensi
comprendere: EN: catch/seize/grasp firmly
deinde
deinde: darauf, hierauf, anschließend, dann, nachher, daraufhin
quidam
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
et
et: und, auch, und auch
alii
alii: die einen ... die anderen (alii ... alii)
alium: das Andere
alius: der eine, ein anderer
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
iis
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
occisi
occidere: umbringen, töten, untergehen, fallen, niederhauen
plures
plus: mehr
pauci
paucum: ein paar Wörter
paucus: wenig
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
custodiam
custodia: Wache, Bewachung, Gewahrsam, Gefängnis, safe-keeping, defense, preservation
custodire: beaufsichtigen, bewachen
coniecti
conicere: werfen, schleudern, mutmaßen, schlussfolgern
alii
alii: die einen ... die anderen (alii ... alii)
alium: das Andere
alius: der eine, ein anderer
proxima
proximare: EN: come/draw near, approach
proximus: der nächste
nocte
nox: Nacht
funibus
funis: Seil, Tau, Leine
per
per: durch, hindurch, aus
murum
murus: Mauer, Stadtmauer
mus: Maus
demissi
demissus: niedrig, tief, tiefliegend, bescheiden, demütig
demittere: hinabschicken, sinken lassen, hinablassen, entlassen
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
romanos
romanus: Römer, römisch
perfugerunt
perfugere: zu jemanden hinfliehen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum