Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLI)  ›  359

Praetores inde facti n· fabius buteo c· matienus c· cicereius m· furius crassupes iterum a· atilius serranus iterum c· cluuius saxula iterum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von layla.r am 07.07.2016
Zu Prätoren wurden Numerius Fabius Buteo, Gaius Matienus, Gaius Cicereius, Marcus Furius Crassipes zum zweiten Mal, Aulus Atilius Serranus zum zweiten Mal, Gaius Cluvius Saxula zum zweiten Mal ernannt.

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
A: Aulus (Pränomen)
buteo
buteo: EN: species of hawk (buzzard?)
c
C: 100, einhundert
C: Gaius (Pränomen)
K: Caeso (Pränomen)
cicereius
cicer: Kichererbse
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
fabius
fabius: EN: Fabius, Roman gens
facti
facere: tun, machen, handeln, herstellen
factum: Tat, Verfahren, Tatsache
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
furius
fur: Dieb, Räuber
ius: Recht, Pflicht, Eid
inde
inde: daher, von dort, von da, daraufhin, dann, darauf
indere: hineingeben, hineinlegen
indus: indisch, Inder
iterum
iterum: wiederum, abermals, erneut, ein zweites Mal, zum zweiten Mal, noch einmal, wieder
m
M: 1000, eintausend
M: Marcus (Pränomen)
n
n:
N: Numerius (Pränomen)
Praetores
praetor: Prätor, Rechtsbeamter, Feldherr, Vorsteher, Statthalter
saxula
saxulum: kleiner Fels
serranus
serra: Säge

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum