Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Lukrez  ›  De rerum natura (V)  ›  330

Inde aliam atque aliam culturam dulcis agelli temptabant fructusque feros mansuescere terra cernebant indulgendo blandeque colendo.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von kira.8839 am 16.12.2019
Dann versuchten sie verschiedene Methoden, ihr geliebtes Stück Land zu kultivieren, und beobachteten, wie die wilden Früchte durch geduldige Pflege und sanfte Bewirtschaftung gezähmt wurden.

von dennis.y am 10.11.2015
Dann versuchten sie eine Kultivierung nach der anderen auf dem süßen kleinen Acker und erkannten, wie Wildfrüchte durch behutsames und sanftes Bearbeiten zahm wurden in der Erde.

Analyse der Wortformen

agelli
agellus: Gütchen, Äckerchen, kleiner Acker, kleines Feld, Landgut
aliam
alius: ein anderer, ein anderer, verschieden, anders
alius: ein anderer, ein anderer, verschieden, anders
atque
atque: und, auch, und auch, und sogar, wie, als, und dazu, und besonders, sowie
cernebant
cernere: unterscheiden, erkennen, wahrnehmen, sehen, verstehen, entscheiden, bestimmen, sichten, sieben
colendo
colere: bebauen, bestellen, pflegen, verehren, ehren, wertschätzen, bewohnen, sich kümmern um, fördern
culturam
cultura: Bebauung, Anbau, Landwirtschaft, Ackerbau, Pflege, Bearbeitung, Bildung, Kultiviertheit, Kultur
colere: bebauen, bestellen, pflegen, verehren, ehren, wertschätzen, bewohnen, sich kümmern um, fördern
dulcis
dulcis: süß, angenehm, lieblich, reizend, freundlich, lieb
dulce: Süßigkeit, Süßes, Labsal, Freude, Vergnügen
feros
ferus: wild, ungezähmt, unbändig, grausam, roh, ungestüm, wildes Tier, Raubtier
fructusque
fructus: Frucht, Ertrag, Nutzen, Vorteil, Gewinn, Genuss, Ergebnis, Lohn
que: und, auch, sogar
frui: genießen, sich erfreuen, Nutzen ziehen aus, sich einer Sache bedienen
inde
inde: von dort, von da, daher, daher rührend, deshalb, daraufhin, dann, infolgedessen
indere: hineingeben, hineinlegen, einsetzen, einfügen, einführen
indus: Inder, Einwohner Indiens, indisch, aus Indien
indulgendo
indulgere: nachgeben, willfahren, sich hingeben, verwöhnen, begünstigen, erlauben, gewähren
mansuescere
mansuescere: zahm werden, mild werden, sanft werden, sich zähmen lassen
temptabant
temptare: versuchen, prüfen, erproben, angreifen, reizen, verführen, herausfordern
terra
terra: Erde, Land, Boden, Gebiet, Gegend

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum