Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (VI) (1)  ›  015

Utraque festinant cinctaeque ad pectora vestes bracchia docta movent, studio fallente laborem.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von milan.92 am 03.06.2015
Beide arbeiten schnell, ihre Kleider an der Brust gebunden, und bewegen ihre geübten Arme, während ihr Enthusiasmus die Arbeit leichter erscheinen lässt.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
bracchia
bracchium: Arm, EN: arm
cinctaeque
cingere: umzingeln, umgürten, einfassen
cinctum: EN: girdle, method of girding clothes
cinctus: Gurt, Gürtung, Gurt, EN: surrounded/encircled, EN: having one's dress girt in special way, EN: girdle, method of girding clothes
docta
docere: lehren, unterrichten, darlegen, erklären, unterweisen
doctus: gelehrt, gebildet, weise, Gelehrter
cinctaeque
equus: Pferd, Gespann
fallente
fallere: betrügen, täuschen
festinant
festinare: eilen, beschleunigen, EN: hasten, hurry
laborem
labor: Mühe, Arbeit, Tätigkeit, Anstrengung
laborare: leiden, arbeiten, sich anstrengen, Mühe haben, in Schwierigkeiten sein
labos: EN: labor/toil/exertion/effort/work, EN: preoccupation/concern
movent
movere: bewegen, anregen, erregen, antreiben, beeindrucken, beeinflussen
pectora
pectus: Brust, Herz
studio
studium: Beschäftigung, Bemühung, Eifer, Studium
vestes
vestis: Kleidung, Kleidungsstück, Kleid, Teppich, Garderobe, Gewand

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum