Constitit ad ramos mitis lucina dolentes admovitque manus et verba puerpera dixit: arbor agit rimas et fissa cortice vivum reddit onus, vagitque puer; quem mollibus herbis naides inpositum lacrimis unxere parentis.
von elisabeth.92 am 08.12.2016
Die sanfte Göttin der Geburt stand neben den stöhnenden Ästen und legte ihre Hände auf sie, sprach Worte, um die Geburt zu erleichtern. Der Baum spaltete sich, und durch seine geborстene Rinde gebar er seine lebendige Last, und der Knabe schrie auf. Die Wassernymphen legten ihn auf ein Bett weichen Grases und badeten ihn mit den Tränen seiner Eltern.
von teresa.p am 13.06.2021
Sanfte Lucina stand an den leidenden Ästen und legte ihre Hände auf und sprach Worte der Geburt; der Baum öffnet Risse und durch die gespaltene Rinde entlässt er seine lebendige Last, und der Knabe schreit; den die Najaden, auf weiche Kräuter gebettet, mit den Tränen der Eltern gesalbt haben.