Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu "neme eines schmarotzers bei terenz"

gnatho ()
Neme eines Schmarotzers bei Terenz
kein Form
apud (Präposition)
mit Akkusativ
bei
in der Nähe von
nahe bei
kein Form
aput, prope, ad, in, iuxta
prope (Präposition)
prope, propius, proxime
nahe
nahe bei
beinahe
bei
fast
nicht fern
kein Form
apud, aput, ad, in, iuxta
aput (Präposition)
bei
nahe bei
kein Form
apud, prope, ad, in, iuxta
lucubrare (Verb)
lucubro, lucubrare, lucubravi, lucubratus V lesser
bei Nacht arbeiten
kein Form
dius (Adjektiv)
dius, -a, -um
bei Tage
am Tag
kein Form
diurnus
invigilare (Verb)
invigilo, invigilare, invigilavi, invigilatus V DAT lesser
bei etwas wachen
kein Form
nomentanusum ()
Landgut bei Nomentum
kein Form
insenescere (Verb)
insenesco, insenescere, insenui, - V lesser
bei etwas albern
kein Form
noctuvigilus ()
bei Nacht wachend
kein Form
sidonia ()
Gegend bei Sidon
kein Form
suburbanusum ()
Landgut bei Rom
kein Form
nocturnus (Adjektiv)
nocturnus, -a, -um
bei Nacht
nächtlich
kein Form
nocturnus, nocturnalis
tmolus ()
Geb. u. St. bei Sardes
kein Form
consipire (Verb)
consipio, consipire, consipsi, consiptus V TRANS Early
bei Sinnen bleiben
kein Form
consaepire, consaeptare, consepire, conseptare
affleo (Verb)
affleo, afflere, afflevi, affletus V INTRANS veryrare
bei jemandem weinen
kein Form
illaborare (Verb)
illaboro, illaborare, illaboravi, illaboratus V INTRANS veryrare
sich abmühen bei etwas
kein Form
inlaborare
propter (Präposition)
mit Akkusativ
wegen
nahe bei
neben
kein Form
apud, aput, prope
elucubrare (Verb)
elucubro, elucubrare, elucubravi, elucubratus V lesser
etwas bei Licht ausarbeiten
kein Form
elucubrari
ad (Präposition)
mit Akkusativ
nach
zu
an
bei
bis zu
zu ... hin
kein Form
in, apud, aput, iuxta, prope
marea ()
See und Stadt bei Alexandria
kein Form
frontal (Substantiv)
frontalis, n.
Stirnband eines Pferdes
kein Form
mangonicus ()
eines betrügerischen Händlers
kein Form
thraecidica ()
Waffen eines Thraex
kein Form
insularises ()
Bewohner eines Mietshauses
kein Form
adoptio (Substantiv)
adoptionis, f.
Adoption eines Kindes
kein Form
aurea (Substantiv)
aureae, f.
Zaum eines Pferdes
kein Form
semicorda (Substantiv)
semicordae, f.
Halbsehne eines Kreises
kein Form
saliatus ()
Amt eines Saliers
kein Form
canonia (Substantiv)
canoniae, f.
Pfründe eines Domherren
kein Form
munerarius ()
Spender eines Gladiatorenspiels
kein Form
manifestus (Adjektiv)
manifestus, -a, -um; manifestior, -or, -us; manifestissimus, -a, -um
offenbar
offenkundig
bei etwas ertappt
kein Form
manufestus, explicitus, auster, purus, manifestarius
persisto ()
hartnäckig bei etwas bleiben
kein Form
accubare (Verb)
accubare, accubo, accubui, accubitus
liegen bei
hingelagert sein
beischlafen
kein Form
ecastor (Interjektion)
ecastor INTERJ lesser
bei Kastor
kein Form
apprimus (Adjektiv)
apprimus, apprima, apprimum ADJ uncommon
bei weitem der erste
most excellent
kein Form
adprimus, primulus
pytisma (Substantiv)
pytismatis, n.
bei der Weinprobe ausgespuckter Wein
kein Form
interdiu (Adverb)
interdiu ADV lesser
am Tag
bei Tage
by day
kein Form
interdie, interdius
leoninus (Adjektiv)
leoninus, leonina, leoninum ADJ uncommon
eines Löwen
leonine
kein Form
lecticariola ()
Geliebte eines Sänftenträgers
kein Form
nuntiatio (Substantiv)
nuntiationis, f.
Ankündigung (eines Wahrzeichens)
Benachrichtigung
kein Form
vagina (Substantiv)
vaginae, f.
Hülle
Scheide (eines Schwertes)
kein Form
carina, cortex, involucrum, velamen, velamentum
famularis (Adjektiv)
famulor, famulari, famulatus sum V DEP lesser
eines Sklaven
servile
kein Form
talio (Substantiv)
talio, talionis N F uncommon
Wiedervergeltung eines Körperschadens
kein Form
peregrinitas (Substantiv)
peregrinitas, peregrinitatis N F Late veryrare
Stelung eines Nichtbürgers
kein Form
etymologia (Substantiv)
etymologia, etymologiae N F uncommon
Ableitung eines Wortes
kein Form
veriloquium
assidere (Verb)
assidere, assideo, assedi, assessus
(hin)setzen bei
beisitzen
sich widmen
kein Form
adsidere, residere
perseverare (Verb)
persevero, perseverare, perseveravi, perseveratus V
fortfahren
beharren
verharren bei
persevere
kein Form
continuare, avehere, pergere, provehere
innutrire (Verb)
innutrire, innutrio, innutrivi, innutritus
sich darin nähren
bei etwas aufziehen
kein Form
in (Präposition)
mit Ablativ/Akkusativ
auf
gegen
nach
in
in ... hinein
bei
an
innerhalb
kein Form
ad, intra, aput, contra, erga

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum