Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (VII)  ›  160

Talis dederat saturnia uoces; illa autem attollit stridentis anguibus alas cocytique petit sedem supera ardua linquens.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von aileen944 am 20.11.2014
So hatte Saturnia gesprochen; sie jedoch erhebt Flügel, zischend von Schlangen, und sucht den Sitz des Kokytos, die hohen Höhen verlassend.

von hanna9946 am 28.12.2013
Nachdem Juno diese Worte gesprochen hatte, erhob sie ihre Schwingen, die von Schlangen umwunden waren, und strebte dem Bereich des Cocytus zu, die höchsten Höhen des Himmels hinter sich lassend.

Analyse der Wortformen

alas
ala: Flügel, Achsel, Heeresflügel, Reitereinheit, Auswuchs, Anbau
alere: ernähren, nähren, aufziehen, fördern, großziehen, erhalten, unterstützen, pflegen
anguibus
anguis: Schlange, Viper, Drache
ardua
arduum: steile Höhe, Schwierigkeit, Anstrengung, schwierige Aufgabe
arduus: steil, hoch, erhaben, schwierig, mühsam, beschwerlich
attollit
attollere: emporheben, aufheben, erheben, aufführen, ermuntern, erhöhen, aufrichten, verherrlichen
autem
autem: aber, jedoch, andererseits, hingegen, auch
dederat
dare: geben, gewähren, erlauben, anbieten, schenken, widmen, zuschreiben, überlassen
illa
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort, er, sie, es
linquens
linquere: verlassen, zurücklassen, aufgeben, im Stich lassen, preisgeben
petit
petere: bitten, erbitten, verlangen, fordern, erstreben, anstreben, zu erreichen suchen, aufsuchen, sich begeben nach, gehen nach, fahren nach, angreifen, beanspruchen, sich wenden an
saturnia
saturnia: Saturnisches Land, Land des Saturn, saturnisch, zu Saturn gehörig
sedem
sedes: Sitz, Stuhl, Wohnsitz, Wohnort, Basis, Grundlage, Boden
sedare: beruhigen, stillen, besänftigen, beschwichtigen, lindern, mildern, beilegen, zum Stillstand bringen
stridentis
stridere: zischen, knarren, kreischen, pfeifen, rauschen, schnarren
supera
superum: Götter des Himmels, himmlische Wesen, Bewohner der Oberwelt, oben, darüber
superus: oben gelegen, höher gelegen, himmlisch, überirdisch, die Götter des Himmels, die himmlischen Götter
superare: übertreffen, besiegen, überwinden, überdauern, übrig bleiben, im Vorteil sein
talis
talis: solch, derartig, von solcher Art, so beschaffen, ein solcher
talus: Sprungbein, Fußknöchel, Würfel
uoces
vox: Stimme, Laut, Äußerung, Wort, Rede, Ausruf, Ausdruck
vocare: rufen, nennen, benennen, bezeichnen, anrufen, einladen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum