Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu "anhängend"

accessorius (Adjektiv)
accessorius, -a, -um
verbunden
anhängend
zusätzlich
beigefügt
kein Form
coniuncte
superpendens (Adjektiv)
superpendens, (gen.), superpendentis ADJ lesser
überhängend
kein Form
profusus (Adjektiv)
profundo, profundere, profudi, profusus V
herabhängend
kein Form
propensus
superimpendens (Adjektiv)
superimpendo, superimpendere, superimpendi, superimpensus V TRANS Later veryrare
darüberhängend
kein Form
demissicius (Adjektiv)
demissicius, demissicia, demissicium ADJ veryrare
herabhängend
kein Form
demissitius
propensus (Adjektiv)
propendeo, propendere, propendi, propensus V veryrare
herabhängend
eager
willing
kein Form
praesto, profusus
continuus (Adjektiv)
continuus, continui N M uncommon
zusammenhängend
constantly repeated/recurring
connected/hanging together
one who is alw
kein Form
adsecutor, antescholarius, assecutor, satelles
cumulare (Verb)
cumulare, cumulo, cumulavi, cumulatus
anhäufen
kein Form
accumulare, accumulo
accumulo (Verb)
accumulo, accumulare, accumulavi, accumulatus V TRANS
anhäufen
kein Form
accumulare, cumulare
coacervare (Verb)
coacervo, coacervare, coacervavi, coacervatus V TRANS
anhäufen
kein Form
acervare
accumulatio (Substantiv)
accumulationis, f.
Anhäufung
kein Form
collis (Substantiv)
colli, m.
Hügel
Anhöhe
Bergspitze
kein Form
clivus, tumulus
assecla (Substantiv)
assecla, asseclae N M
Anhänger
kein Form
adsecla, adsectator, adsecula, amicus, assecula
accumulator (Substantiv)
accumulo, accumulare, accumulavi, accumulatus V TRANS
Anhäufer
kein Form
extruere (Verb)
extruere, extruo, extruxi, extructus
aufschichten
anhäufen
auftürmen
kein Form
adhaeresco (Verb)
adhaeresco, adhaerescere, adhaesi, - V INTRANS
sich anhängen
festhalten
kein Form
arceo, reprehendere, optinere, obtinere, detinere
galbiani ()
of/belonging to [N -> ADJ] (Cicero -> Ciceronianus);
Anhänger des Galba
kein Form
pendulus (Adjektiv)
pendulus, penduli N M NeoLatin uncommon
hängend
hanging down
uncertain
kein Form
euclides ()
treuer Anhänger des Sokrates
kein Form
papista (Substantiv)
papista, papistae N M NeoLatin uncommon
Anhänger des Papstes
kein Form
pythagoricus (Adjektiv)
pythagoricus, -a, -um; pythagorici, m.
Pythagoreisch
Anhänger des Pythagoras
kein Form
pythagoricus
adhaesio (Substantiv)
adhaesio, adhaesionis N F uncommon
das Anhaften
Anhängen
kein Form
adhaesiona
consectatrix (Substantiv)
consectatrix, consectatricis N F veryrare
eifrige Anhängerin
kein Form
consectator
accumulare (Verb)
accumulare, accumulo, accumulavi, accumulatum
anhäufen
heap/pile up/soil
kein Form
adcumulare, accumulo, cumulare
addere (Verb)
addere, addo, addidi, additus
hinzufügen
addieren
anhängen
ergänzen
kein Form
addo, adicere, adiungere, apponere, astruere
amicus (Substantiv)
amici, m.; amicus, -a, -um
Freund
Verbündeter
Anhänger
Freundlicher; befreundet
freundlich
kein Form
amator, amici, assecla, come, comis
appendicula (Substantiv)
appendicula, appendiculae N F veryrare
kleines Anhängsel
kein Form
adpendicula
appendix (Substantiv)
appendix, appendicis N F
Zugabe
Anhang
Anhängsel
Zusatz
supplement
annex
kein Form
adpendix, ampendix, additamentum, appendicis, appositio
congestus (Adjektiv)
congero, congerere, congessi, congestus V TRANS
Anhäufung
das Nisten
crowded together
kein Form
phaedon (Substantiv)
Phaedon, Phaedonis N M uncommon
Anhänger des Sokrates
friend of Plato
founder of school at Elis)
kein Form
phaedo
subtexere (Verb)
subtexere, subtexo, subtexui, subtextus
etwas als Schleier vorziehen
verschleiern
unten befestigen an
als Fortführung anhängen
hinzufügen
darunterweben
kein Form
cynicus (Substantiv)
cynici, m.; cynicus, -a, -um
Kyniker
Anhänger der Philosphie der Kyniker
zu den Kynikern gehörend
kein Form
suspendere (Verb)
suspendere, suspendo, suspendi, suspensus
aufhängen
anhängen
kein Form
addere
audire (Verb)
audire, audio, audivi, auditus
zuhören
hören
anhören
akzeptieren
kein Form
assentire, comprobare
auditio (Substantiv)
auditio, auditionis N F
Gerücht
das Hören
Hören
Anhören
act/sense of hearing
kein Form
fama

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum