Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLV)  ›  441

Literni domicilium et sedem fuisse domitoris africae, literni sepulcrum ostendi erubescamus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von amara.l am 27.04.2020
Wir sollten uns schämen, dass das Haus und der Wohnsitz des Bezwingers Afrikas in Liternum war und dass sein Grab dort gezeigt wird.

von marina.p am 15.04.2024
In Liternum das Wohnhaus und den Sitz des Bezwingers Afrikas zu haben, in Liternum das Grabmal gezeigt zu sehen, lasst uns erröten.

Analyse der Wortformen

domicilium
domicilium: Wohnung, Wohnsitz, home, dwelling, abode
et
et: und, auch, und auch
sedem
sedare: beruhigen, beilegen, besänftigen, lindern
sedes: Sitz, Wohnsitz, Sitzfläche
fuisse
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
domitoris
domitor: Bändiger
africae
africa: Afrika
africus: EN: African
sepulcrum
sepulcrum: Grab
ostendi
ostendere: zeigen, erklären, darlegen
erubescamus
erubescere: erröten, scheuen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum