Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „ängstigen“

territare (Verb)
territare, territo, territavi, territatus
in Schrecken versetzen
erschrecken
einschüchtern
verängstigen
ängstigen
kein Form
praetimere (Verb)
praetimere, praetimeo, praetimui, -
im Voraus fürchten
vorhersehen
sich ängstigen vor
kein Form
absterrere (Verb)
absterrere, absterreo, absterrui, absterritus
abschrecken
abhalten
verängstigen
entmutigen
kein Form
abstineo, prohibere, detinere, deterrere, arcere
angoriare (Verb)
angoriare, angorio, angoriavi, angoriatus
ängstigen
quälen
bekümmern
in Angst versetzen
kein Form
coactare, perpellere
apsterrere (Verb)
apsterrere, apsterreo, apsterrui, apsterritus
abschrecken
verängstigen
durch Schrecken vertreiben
kein Form
anxiare (Verb)
anxiare, anxio, anxiavi, anxiatus
ängstigen
beunruhigen
bekümmern
quälen
kein Form
terrere (Verb)
terrere, terreo, terrui, territus
erschrecken
in Schrecken versetzen
einschüchtern
verängstigen
abschrecken
kein Form
perterrere
externare (Verb)
externare, externo, externavi, externatus
heftig erschrecken
sehr ängstigen
vertreiben
verbannen
kein Form
exsternare
percrucior ()
percruciari, percrucior, -, percruciatus
sich zu Tode ängstigen
schwer gequält werden
große Qualen erleiden
kein Form
conterrere (Verb)
conterrere, conterreo, conterrui, conterritus
erschrecken
in Schrecken versetzen
heftig einschüchtern
verängstigen
kein Form
angere (Verb)
angere, ango, anxi, anctus
ängstigen
beunruhigen
quälen
bedrängen
würgen
erwürgen
kein Form
destrangulare, offocare, offucare, exanimare, praefocare
pavefacere (Verb)
pavefacere, pavefacio, pavefeci, pavefactus
erschrecken
in Schrecken versetzen
verängstigen
Furcht einflößen
kein Form
terrificare
concutere (Verb)
concutere, concutio, concussi, concussus
schütteln
erschüttern
stoßen
schleudern
zusammenstoßen
ängstigen
einschüchtern
kein Form
cire, labefactare, vibrare
ango (Verb)
angere, ango, anxi, anctus
würgen
zusammenschnüren
ängstigen
beunruhigen
quälen
bedrängen
kein Form
adplaudere, ciere, sollicitare
praemetuere (Verb)
praemetuere, praemetuo, praemetui, -
im Voraus fürchten
vorher fürchten
sich vorweg ängstigen
kein Form
inquietare (Verb)
inquietare, inquieto, inquietavi, inquietatus
beunruhigen
stören
in Unruhe versetzen
ängstigen
belästigen
quälen
kein Form
infestare, diliniare, molestare, peragere, lacessere
angustiari (Verb)
angustiari, angustior, angustiatus sum, -
in Bedrängnis geraten
beengt werden
sich ängstigen
sich Sorgen machen
kein Form
vereri (Verb)
vereri, vereor, veritus sum, -
fürchten
sich scheuen
sich ängstigen
verehren
achten
respektieren
kein Form
colere, diligere, mirare, mirari, timere
anxiari (Verb)
anxiari, anxior, anxiatus sum, -
sich ängstigen
beunruhigt sein
bekümmert sein
in Angst sein
kein Form
angustiare (Verb)
angustiare, angustio, angustiavi, angustiatus
einengen
beengen
beschränken
verengen
schmälern
in die Enge treiben
bedrängen
ängstigen
kein Form
angustare, adterminare, atterminare, coarctare, coartare
trepidare (Verb)
trepidare, trepido, trepidavi, trepidatus
zittern
beben
sich ängstigen
unruhig sein
bestürzt sein
zögern
zaudern
eilen
kein Form
pavere, timere

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum