Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „heimlich wegnehmen“

subterducere (Verb)
subterducere, subterduco, subterduxi, subterductus
heimlich entziehen
verstohlen wegführen
unterschieben
heimlich wegnehmen
kein Form
furari (Verb)
furari, furor, furatus sum
stehlen
entwenden
klauen
heimlich wegnehmen
kein Form
adimere, subripere, suffurare
surripere (Verb)
surripere, surripio, surripui, surreptus
stehlen
entwenden
heimlich wegnehmen
unterschieben
kein Form
surpere (Verb)
surpere, surpo, surpui, surptus
stehlen
entwenden
heimlich wegnehmen
rauben
kein Form
subripere (Verb)
subripere, subripio, subripui, subreptus
stehlen
entwenden
heimlich wegnehmen
rauben
entreißen
unterschieben
befreien
kein Form
adimere, furari, suffurare
clam (Adverb)
mit Ablativ
heimlich
verstohlen
klammheimlich
im Geheimen
insgeheim
ohne Wissen von
vor (jdm.) heimlich
kein Form
callim, clanculum, abdite, latenter, clandestino
clanculum (Adverb)
heimlich
verstohlen
klammheimlich
im Geheimen
unter der Hand
heimlich vor
ohne Wissen von
kein Form
clam, callim, abdite, latenter, clandestino
apstulere (Verb)
auferre, aufero, abstuli, ablatus
wegnehmen
abtragen
rauben
stehlen
entfernen
kein Form
abstulere, demere, recedere
praeripere (Verb)
praeripere, praeripio, praeripui, praereptus
entreißen
wegnehmen
vorwegnehmen
berauben
entziehen
kein Form
adimere, abscidere, eripere, subducere, detrahere
auferre (Verb)
auferre, aufero, abstuli, ablatus
wegtragen
wegnehmen
rauben
entreißen
beseitigen
entfernen
kein Form
agerere, raptare, rapere, praedare, dispoliare
deagere (Verb)
deagere, deago, deegi, deactus
entfernen
wegnehmen
abnehmen
wegtreiben
hinwegtragen
herabnehmen
herunterbringen
kein Form
amoliri, detergere, elonginquare, segregare, submovere
antecapere (Verb)
antecipere, antecepi, anteceptus
vorher wegnehmen
zuvornehmen
vorwegnehmen
zuvorkommen
vorgreifen
kein Form
demere (Verb)
demere, demo, dempsi, demptus
wegnehmen
abnehmen
herabnehmen
entziehen
rauben
vermindern
kein Form
abferre, demoliri, dimolire, dimoliri, emovere
adimo (Verb)
adimere, adimo, ademi, ademptus
wegnehmen
entziehen
rauben
verbieten
verhindern
kein Form
adimo, interdicere, vetare, votare
adimere (Verb)
adimere, adimo, ademi, ademptus
wegnehmen
entreißen
rauben
stehlen
entziehen
berauben
kein Form
praeripere, abscidere, eripere, subducere, abferre
intercipere (Verb)
intercipere, intercipio, intercepi, interceptus
abfangen
unterbrechen
aufhalten
wegnehmen
verhindern
abschneiden
kein Form
intercludere, praetruncare
abrado (Verb)
abradere, abrado, abrasi, abrasus
abkratzen
abschaben
abreiben
abtragen
abrasieren
wegnehmen
entreißen
kein Form
perimere (Verb)
perimere, perimo, peremi, peremptus
ganz wegnehmen
vernichten
zerstören
töten
beseitigen
aufheben
kein Form
adnihilare, mortificare, letare, eruere, demeliri
deripere (Verb)
deripere, deripio, deripui, dereptus
herabreißen
abreißen
losreißen
entreißen
fortreißen
wegnehmen
berauben
kein Form
abrumpo, abscindo, proruere, proripere, praeripere
amovere (Verb)
amovere, amoveo, amovi, amotus
entfernen
wegbewegen
wegnehmen
fortschaffen
abwenden
beseitigen
verbannen
kein Form
abdere, agerere, amoliri, degerere, demovere
abscidere (Verb)
abscindere, abscindo, abscidi, abscissus
abschneiden
abtrennen
wegschneiden
entfernen
entziehen
abhauen
wegnehmen
kein Form
adimere, praeripere, agerere, detrahere, eripere
sustollere (Verb)
sustollere, sustollo, sustuli, sublatus
aufheben
erheben
hochheben
wegnehmen
beseitigen
stehlen
vernichten
abschaffen
kein Form
subtrahere (Verb)
subtrahere, subtraho, subtraxi, subtractus
wegtragen
davontragen
abtragen
entziehen
wegnehmen
rauben
stehlen
befreien
vermeiden
kein Form
epaphaeresis (Substantiv)
epaphaeresis, epaphaeresis, f.
Epaphaeresis
wiederholtes Wegnehmen
sukzessive Entfernung
kein Form
tollere (Verb)
tollere, tollo, sustuli, sublatus
aufheben
hochheben
erheben
wegnehmen
beseitigen
vernichten
abschaffen
ermutigen
aufmuntern
preisen
kein Form
levare, abscidere, eripere, elevare, demere
apstruse (Adverb)
heimlich
verstohlen
im Verborgenen
kein Form
abdite, latenter, clandestino, clanculum, clanculo
abstruse (Adverb)
heimlich
verborgen
dunkel
rätselhaft
kein Form
abdite, latenter, clandestino, clanculum, clanculo
detractio (Substantiv)
detractionis, f.
das Wegnehmen
der Abzug
die Entfernung
die Schmähung
die Verkleinerung
die Herabsetzung
kein Form
detrectio, ablatio, adscessio, amotio, apscessio
celatim (Adverb)
heimlich
verstohlen
klammheimlich
im Geheimen
kein Form
abdite, latenter, clandestino, clanculum, clanculo
dissimulanter (Adverb)
insgeheim
heimlich
versteckt
unaufrichtig
kein Form
surreptum (Adverb)
heimlich
verstohlen
klammheimlich
unbemerkt
kein Form
furtim, subreptum
abdite (Adverb)
heimlich
verborgen
im Geheimen
verstohlen
kein Form
absconse, latenter, clandestino, clanculum, clanculo
apscondite (Adverb)
verborgen
heimlich
dunkel
rätselhaft
kein Form
abscondite
apsconse (Adverb)
heimlich
verstohlen
verborgen
im Geheimen
kein Form
abdite, latenter, clandestino, clanculum, clanculo
celate (Adverb)
heimlich
verstohlen
im Geheimen
verborgen
kein Form
abdite, latenter, clandestino, clanculum, clanculo
subreptum (Adverb)
heimlich
verstohlen
klammheimlich
unbemerkt
kein Form
furtim, surreptum
arcano (Adverb)
heimlich
geheim
vertraulich
im Geheimen
kein Form
abdite, latenter, clandestino, clanculum, clanculo
subauscultare (Verb)
subauscultare, subausculto, subauscultavi, subauscultatus
heimlich zuhören
belauschen
kein Form
silentiose (Adverb)
stillschweigend
lautlos
schweigend
heimlich
kein Form
inrepticius (Adjektiv)
inrepticius, inrepticia, inrepticium; inrepticii, inrepticiae, inrepticii
heimlich
verstohlen
einschleichend
klammheimlich
kein Form
surrepticius
occulte (Adverb)
heimlich
verborgen
verstohlen
im Geheimen
kein Form
abdite, clandestino, clanculum, clanculo, clam
latenter (Adverb)
latenter, latentius, latentissime
heimlich
verborgen
im Geheimen
verstohlen
kein Form
abdite, clandestino, clanculum, clanculo, clam
irrepticius (Adjektiv)
irrepticius, irreptica, irrepticium; irrepticii, irrepticiae, irrepticii
einschleichend
heimlich
verstohlen
klammheimlich
kein Form
surrupticius (Adjektiv)
surrupticius, surrupticia, surrupticium; surrupticii, surrupticiae, surrupticii
gestohlen
heimlich
verstohlen
klammheimlich
kein Form
clancularius (Adjektiv)
clancularius, clancularia, clancularium; clancularii, clanculariae, clancularii
geheim
heimlich
verstohlen
klandestin
kein Form
abditus, anonymus, caecus, clandestinus, occultus
abscondite (Adverb)
heimlich
verborgen
versteckt
dunkel
rätselhaft
kein Form
apscondite
conlusim (Adverb)
heimlich
verstohlen
insgeheim
unter einer Decke
kein Form
dissimulabiliter ()
heimlich
versteckt
unauffällig
unbemerkt
kein Form
subfurare (Verb)
subfurare, subfuro, subfuravi, subfuratus
heimlich stehlen
entwenden
unterschieben
kein Form
adoperte (Adverb)
heimlich
verstohlen
verborgen
geheimnisvoll
im Verborgenen
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum