Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „begrenzen“

collimitare (Verb)
collimitare, collimito, collimitavi, collimitatus
angrenzen
benachbart sein
anstoßen
begrenzen
kein Form
collimitari, conlimitare, conlimitari
dimetare (Verb)
dimetari, dimetor, dimensus sum
abmessen
ausmessen
vermessen
abgrenzen
begrenzen
kein Form
finire, metari
circumfinire (Verb)
circumfinire, circumfinio, circumfinivi, circumfinitus
umgrenzen
begrenzen
umschließen
umzingeln
kein Form
adterminare (Verb)
adterminare, adtermino, adterminavi, adterminatus
begrenzen
abgrenzen
bestimmen
festlegen
ausmessen
kein Form
atterminare, angustare, angustiare
limitare (Verb)
limitare, limito, limitavi, limitatus
begrenzen
beschränken
abgrenzen
festlegen
limitieren
kein Form
delimitare (Verb)
delimitare, delimito, delimitavi, delimitatus
abgrenzen
begrenzen
abstecken
festlegen
umreißen
kein Form
terminare (Verb)
terminare, termino, terminavi, terminatus
begrenzen
beenden
abschließen
bestimmen
festlegen
abgrenzen
kein Form
definire, finio, finire
claudere (Verb)
claudere, claudo, clausi, clausus
schließen
verschließen
abschließen
einschließen
begrenzen
beenden
kein Form
obturare, operire, secludere
circumterminare (Verb)
circumterminare, circumtermino, circumterminavi, circumterminatus
begrenzen
umgrenzen
abgrenzen
die Grenzen bestimmen von
kein Form
modificare (Verb)
modificare, modifico, modificavi, modificatus
abmessen
mäßigen
begrenzen
einschränken
verändern
modifizieren
kein Form
finio (Verb)
finire, finio, finivi, finitus
begrenzen
beenden
abschließen
festlegen
bestimmen
definieren
kein Form
finire, componere, conficere, definire, terminare
disterminare (Verb)
disterminare, distermino, disterminavi, disterminatus
abgrenzen
unterscheiden
trennen
bestimmen
festlegen
begrenzen
kein Form
atterminare (Verb)
atterminare, attermino, atterminavi, atterminatus
begrenzen
abgrenzen
die Grenzen festlegen
bestimmen
bemessen
kein Form
adterminare, angustare, angustiare
marginare (Verb)
marginare, margino, marginavi, marginatus
begrenzen
umranden
mit einem Rand versehen
abgrenzen
einfassen
kein Form
finire (Verb)
finire, finio, finivi, finitus
beenden
abschließen
begrenzen
abgrenzen
festsetzen
bestimmen
entscheiden
kein Form
finio, absolvo, statuere, sancire, metari
definire (Verb)
definire, definio, definivi, definitus
definieren
bestimmen
festlegen
begrenzen
abgrenzen
erklären
beschreiben
kein Form
diffinire, finio, finire, terminare
diffinire (Verb)
diffinire, diffinio, diffinivi, diffinitus
definieren
bestimmen
begrenzen
festlegen
abgrenzen
erklären
beschreiben
kein Form
definire
determinare (Verb)
determinare, determino, determinavi, determinatus
bestimmen
festlegen
festsetzen
begrenzen
abgrenzen
entscheiden
beschließen
kein Form
arctare (Verb)
arctare, arcto, arctavi, arctatus
zusammenpressen
verengen
einschränken
begrenzen
fest schließen
einklemmen
kein Form
artare, cuneare
concingere (Verb)
concingere, concingo, concinxi, concinctus
umgürten
gürten
umgeben
ausrüsten
vorbereiten
fertig machen
zusammenraffen
begrenzen
kein Form
praecingere
consaeptare (Verb)
consaeptare, consaepto, consaeptavi, consaeptatus
einzäunen
umzäunen
umgeben
einschließen
begrenzen
kein Form
consaepire, consepire, conseptare, consipire
consaepire (Verb)
consaepire, consaepio, consaepsi, consaeptus
umzäunen
einzäunen
umschließen
einschließen
begrenzen
kein Form
consaeptare, consepire, conseptare, consipire
coarctare (Verb)
coarctare, coarcto, coarctavi, coarctatus
zusammenpressen
beengen
einschränken
begrenzen
beschränken
kein Form
angustare, angustiare, coartare
restringere (Verb)
restringere, restringo, restrinxi, restrictus
zurückbinden
fesseln
beschränken
einschränken
begrenzen
verkürzen
kein Form
circumscribere (Verb)
circumscribere, circumscribo, circumscripsi, circumscriptus
umschreiben
umgrenzen
einschränken
begrenzen
beschränken
täuschen
betrügen
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum