Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „sich abwenden“

divortere (Verb)
divortere, divorto, divorti, divorsus
abwenden
sich abwenden
trennen
scheiden
kein Form
dejungere, seiungere, secretus, secernere, interstinguere
desciscere (Verb)
desciscere, descisco, descivi, descitus
abfallen
sich lossagen
abweichen
sich abwenden
desertieren
sich entfernen
sich trennen
kein Form
cadere, discrepare, devertere, deficere, dissentire
deficere (Verb)
deficere, deficio, defeci, defectus
fehlen
mangeln
ausgehen
verlassen
abfallen
schwinden
abnehmen
ermatten
entkräften
sich entfernen
im Stich lassen
sich empören
sich abwenden
ausbleiben
kein Form
abesse, indicere, egredi, destituere, desolatus
aversari (Verb)
aversari, aversor, aversatus sum, -
sich abwenden von
ablehnen
verabscheuen
zurückschrecken vor
sich weigern
scheuen
vermeiden
kein Form
avorsari
declinare (Verb)
declinare, declino, declinavi, declinatus
abbiegen
ausweichen
vermeiden
sich neigen
sich beugen
abwenden
ablehnen
verweigern
deklinieren
kein Form
divertere (Verb)
divertere, diverto, diverti, diversus
abbiegen
sich abwenden
auseinandergehen
abweichen
sich unterscheiden
einkehren
wohnen
kein Form
dejungere, seiungere, secretus, secernere, interstinguere
devertere (Verb)
devertere, deverto, deverti, deversus
sich abwenden
abbiegen
vom Weg abkommen
einen Umweg machen
einkehren
absteigen
sich begeben
kein Form
desciscere
avorsari (Verb)
avorsari, avorsor, avorsatus sum, -
sich abwenden von
zurückweichen vor
ablehnen
verabscheuen
abgeneigt sein
kein Form
aversari
aversor (Substantiv)
aversoris, m. || aversari, aversor, aversatus sum, -
Veruntreuer
Ablehner
Abwender
sich abwenden von
ablehnen
verabscheuen
verweigern
kein Form
abominor
devortere (Verb)
devertere, deverto, deverti, deversus
abbiegen
sich abwenden
einkehren
absteigen (in einer Herberge)
kein Form
deflectere, devortere
deprecari (Verb)
deprecari, deprecor, deprecatus sum, -
um Gnade bitten
anflehen
beschwören
durch Bitten abwenden
abwehren
sich entschuldigen
verwahren
kein Form
depreciare (Verb)
depreciare, deprecio, depreciavi, depreciatus
abwerten
im Wert mindern
sich ausbedingen
bitten
flehen
Fürsprache einlegen
durch Bitten abwenden
entschuldigen
herabsetzen
verkleinern
kein Form
depretiare
deprecare (Verb)
deprecare, deprecor, deprecatus sum, -
durch Bitten abwenden
abbitten
abwehren
beschwören
sich ausbiten
um Verzeihung bitten
verwünschen
kein Form
ammovere (Verb)
ammovere, ammoveo, ammovi, ammotus
wegbewegen
entfernen
forttreiben
abwenden
kein Form
averrere (Verb)
averrere, averro, averri, aversus
wegfegen
abwenden
entfernen
forttreiben
kein Form
avorrere, abferre, adimere, detergere
conniti (Verb)
conniti, conitor, conisus sum, -
sich anstrengen
sich bemühen
sich abmühen
sich ins Zeug legen
sich mühen
kein Form
coniti
subsidere (Verb)
subsidere, subsido, subsedi, subsessus
sich setzen
sich niedersetzen
sich lagern
sich senken
einsinken
sich legen
zurückbleiben
kein Form
versari (Verb)
versari, versor, versatus sum, -
sich aufhalten
sich befinden
sich bewegen
sich beschäftigen mit
sich umdrehen
wohnen
leben
kein Form
commorari, morari
devocare (Verb)
devocare, devoco, devocavi, devocatus
herabrufen
abberufen
ablocken
abwenden
übertragen
kein Form
inducere, vocitare
averruncare (Verb)
averruncare, averrunco, averruncavi, averruncatus
abwenden
verhüten
sühnen
beschwichtigen
kein Form
amoliri (Verb)
amoliri, amolior, amolitus sum, -
entfernen
wegschaffen
beseitigen
abwenden
fortschaffen
kein Form
amovere, deagere, detergere, elonginquare, segregare
devitare (Verb)
devitare, devito, devitavi, devitatus
vermeiden
ausweichen
entgehen
abwenden
kein Form
sidere (Verb)
sidere, sido, sedi, sessus
sich setzen
sich niederlassen
sich senken
sich setzen auf
sich lagern
sich niederlassen
einsinken
kein Form
labi
abominari (Verb)
abominari, abominor, abominatus sum, -
verabscheuen
verwünschen
verfluchen
abwenden
kein Form
abominare
detorquere (Verb)
detorquere, detorqueo, detorsi, detortus
abwenden
verdrehen
verrenken
entstellen
ablenken
kein Form
abstraho, avertere
depellere (Verb)
depellere, depello, depuli, depulsus
abwehren
vertreiben
verdrängen
abwenden
forttreiben
kein Form
abicere, avertere, deicere
amoveo (Verb)
amovere, amoveo, amovi, amotus
fortbewegen
entfernen
wegbewegen
beseitigen
abwenden
fortschaffen
kein Form
amoveo, abstergeo, amolior, tollere
apstrahere (Verb)
abstrahere, abstraho, abstraxi, abstractus
abziehen
wegschleppen
trennen
abwenden
entfremden
kein Form
abstrahere
avortere (Verb)
avertere, averto, averti, aversus
abwenden
abkehren
vertreiben
abwehren
abschwecken
kein Form
abvertere, dimovere, profligare
niti (Verb)
niti, nitor, nisus sum, -
sich stützen auf
sich lehnen an
sich anstrengen
streben
sich bemühen
sich verlassen auf
kein Form
apellere, premere, procare, procari
amovere (Verb)
amovere, amoveo, amovi, amotus
entfernen
wegbewegen
wegnehmen
fortschaffen
abwenden
beseitigen
verbannen
kein Form
abdere, agerere, amoliri, degerere, demovere
incumbere (Verb)
incumbere, incumbo, incubui, -
sich lehnen auf
sich stützen auf
sich lagern auf
sich verlegen auf
sich widmen
obliegen
bevorstehen
sich neigen über
kein Form
abominare (Verb)
abominare, abominor, abominatus sum, -
verabscheuen
verfluchen
ein Unglück abwenden
beschwören
kein Form
abominari
authorari (Verb)
authorari, authoror, authoratus sum, -
sich verdingen
sich anwerben lassen
sich verpflichten
sich eidlich binden
sich verkaufen
kein Form
cauponari, mancipare
cumbo (Verb)
cumbere, cumbo, cubui, cubitus
sich legen
sich niederlegen
sich betten
ruhen
sich setzen
kein Form
inservare (Verb)
inservare, inservio, inservivi, inservitus
dienen
sich widmen
sich hingeben
sich anpassen
sich richten nach
kein Form
praeministrare
deicere (Verb)
deicere, deicio, deieci, deiectus
herabwerfen
niederwerfen
hinabstürzen
vertreiben
abwenden
fernhalten
entmutigen
kein Form
adfligere, proruere, prohibere, depellere, avertere
expatiari (Verb)
expatiari, expatior, expatiatus sum, -
umherschweifen
sich ausbreiten
sich ergehen
abschweifen
sich verbreitern
sich auslassen
kein Form
circumvorsari (Verb)
circumvorsari, circumvorsor, circumvorsatus sum, -
sich wiederholt umdrehen
sich herumwirbeln
sich beschäftigen mit
sich aufhalten bei
kein Form
circumversari
consedo (Substantiv)
considere, consido, consedi, consessus
sich setzen
sich niederlassen
sich lagern
Platz nehmen
sich beruhigen
nachlassen
kein Form
obniti (Verb)
obniti, obnitor, obnixus sum, -
sich anstrengen
sich stemmen gegen
widerstehen
sich auflehnen
sich bemühen
kein Form
evenire (Verb)
evenire, evenio, eveni, eventus
geschehen
sich ereignen
eintreffen
sich zutragen
erfolgen
sich herausstellen
sich entwickeln
kein Form
accidere, factus, advenire, feri, incidere
circumversari (Verb)
circumversari, circumversor, circumversatus sum, -
sich umdrehen
sich bewegen
sich aufhalten
beschäftigt sein mit
sich herumtreiben
sich mit etwas beschäftigen
kein Form
circumvorsari
avertere (Verb)
avertere, averto, averti, aversus
abwenden
abkehren
wegwenden
vertreiben
abschaffen
abbringen
entwenden
kein Form
abducere, deicere, depellere, deterrere, detorquere
dirimere (Verb)
dirimere, dirimo, diremi, diremptus
trennen
scheiden
unterbrechen
auflösen
aufheben
verhindern
abwenden
kein Form
dessicere, segregare, secernere, excludere, dividere
verruncere (Verb)
verruncare, verrunco, -, -
abwenden
abwehren
zur Seite kehren
kein Form
detorsare (Verb)
detorquere, detorqueo, detorsi, detortus
abwenden
ablenken
verdrehen
verzerren
kein Form
detensare
enitere (Verb)
eniti, enitor, enixus sum, -
sich anstrengen
sich bemühen
sich hervorwagen
gebären
hervorscheinen
sich auszeichnen
kein Form
considere (Verb)
considere, consido, consedi, consessus
sich setzen
sich niederlassen
sich lagern
sich aufhalten
bedenken
überlegen
erwägen
prüfen
kein Form
obreptare (Verb)
obrepere, obrepo, obrepsi, obreptus
sich heranschleichen
sich einschleichen
heimlich herankommen
sich unbemerkt nähern
sich einschmeicheln
kein Form
opreptare

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum