Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu "alter könig der phryger"

mygdon ()
alter König der Phryger
kein Form
parthenope ()
alter Name der Stadt Neapel
kein Form
tatius ()
König der Sabiner
kein Form
oenotrus
oileus ()
König der Lokrer
kein Form
peleus ()
König der Myrmidonen
kein Form
oenotrus ()
König der Sabiner
kein Form
tatius
pirithous ()
König der Lapithen
kein Form
ixion ()
König der Lapithen in Thessalien
kein Form
aevum (Substantiv)
aevi, m.
Zeit
Lebenszeit
Alter
hohes Alter
Generation
Zeitalter
Ewigkeit
kein Form
aevus, etas, aevitas, admissura, saeculum
senectus (Adjektiv)
senectus, -a, -um; senectutis, f.
sehr alt
im hohen alter
Greisenalter
hohes Alter
kein Form
vetustas, annosus, antiquitas, pervetus, senilis
antiquitas (Substantiv)
antiquitus, antiquita -um, antiquitior -or -us, antiquitissimus -a -um ADJ Medieval uncommon
Altertum
die Menschen der alten Zeit
Antike
Alter
alte Zeit
the good old days
kein Form
senectus, vetustas
mygdones ()
Phryger
kein Form
vetustas (Substantiv)
vetustatis, f.
Alter
Dauer
hohes Alter
lange Dauer
kein Form
senectus, antiquitas
adariarius (Adjektiv)
adariarius, -a, -um
kein Form
semo ()
alter Saatgott
kein Form
ephyra ()
alter Name für Korinth
kein Form
aetatis (Substantiv)
aetas, aetatis N F
Alter
Lebensalter
Zeitalter
kein Form
aetas, aera, saeclum, saeculum
philomon ()
alter Landmann in Phrygien
kein Form
antiquatis (Verb)
antiquo, antiquare, antiquavi, antiquatus V TRANS
Antike
Alter
alte Zeit
kein Form
anilitas (Substantiv)
anilito, anilitare, anilitavi, anilitatus V TRANS veryrare
hohes Alter
kein Form
rex (Substantiv)
regis, m.
König
kein Form
petro (Substantiv)
Petrus, Petri N M Later
alter Hammel
kein Form
vetustus (Adjektiv)
vetustus, vetusta, vetustum ADJ lesser
altehrwürdig
v. hohem Alter
old established
kein Form
priscus, cascus
interminari (Verb)
interminor, interminatus sum
kein Form
aetatula (Substantiv)
aetatula, aetatulae N F
zartes Alter
kein Form
herus (Substantiv)
heri, m.
König
Lord
kein Form
arbitrator
tyndareus (Substantiv)
König in Sparta
kein Form
antiquitus (Adjektiv)
antiquitus, -a, -um; antiquitior, -or, -us; antiquitissimus, -a, -um
früher
ehemalig
in alter Zeit
von Alters her
kein Form
antiquatus
veternus (Substantiv)
veternus, veterni N M lesser
alter Schmutz
Schlafsucht
kein Form
lethargus
porsena ()
König von Clusium
kein Form
neleus ()
König von Pylos
kein Form
pygmalion ()
König von Kypros
kein Form
pentheus ()
König von Theben
kein Form
nestor ()
König zu Pylos in Messenien
kein Form
pelias ()
König von Iolkos
kein Form
nisus (Substantiv)
nisus, nisus N M lesser; nisus
König in Megara; EN: pressing upon/down
kein Form
numitor (Substantiv)
König von Alba
kein Form
oeneus (Adjektiv)
König von Kalydon
kein Form
oenomaus ()
König von Pisa
kein Form
minos ()
König von Kreta
kein Form
tereus (Substantiv)
König von Thrakien
kein Form
veterator (Substantiv)
vetero, veterare, veteravi, veteratus V TRANS Later veryrare
in etw. alt geworden
alter Fuchs
kein Form
gordius ()
sagenhafter König von Phrygien
kein Form
xerxes (Substantiv)
Xerxes, Xerxis N M
König von Persien
kein Form
xeres
teucer (Substantiv)
Teucer, Teucri N M uncommon
ältester König von Troja
kein Form
phaedra ()
Tochter des König Minos von Kreta
kein Form
regulus (Substantiv)
Regulus, Reguli N M;
kleiner König
prince; EN: Regulus
kein Form
interrex (Substantiv)
interrex, interregis N M lesser
Zwischenkönig
kein Form
senex (Adjektiv)
senis, m.; senis, -is, -e; senior, -or, -us
Greis
alter Mann
alt
greis
betragt
kein Form
antiquus, pristinus, vetus
intimus (Adjektiv)
intimus, intima, intimum ADJ
der innerste
der innere
enger
vertrauteste
innig
innigst
kein Form
interior, internus, intestinus, intumus

Lateinische Textstellen zu "alter könig der phryger"

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum